I been tryin' for days to think of a way I been tryin' for days to think of a way Eu tenho tentado a dias, pensando alguma maneira To find the words to make sense of how we behave To find the words to make sense of how we behave Para encontrar as palavras que façam sentido de como nós nos comportamos This might take a while, so please just hear me out This might take a while, so please just hear me out Isso provavelmente leve um tempo, então por favor apenas me ouça You know how things can get crazy when we go ablaze You know how things can get crazy when we go ablaze Você sabe como coisas podem nós deixar loucos quando estamos em chamas We just get carried away We just get carried away Nós apenas continuamos a ir longe Believe me, I know Believe me, I know Acredite em mim, eu sei Don't even say a word, now please just hear me out Don't even say a word, now please just hear me out Não diga uma palavra, agora por favor apenas me ouça [CHORUS:] [CHORUS:] See my side See my side Veja o meu lado And I'll see yours better And I'll see yours better E eu verei o seu melhor Love me back Love me back Me ame de volta And I'll love you better And I'll love you better E eu te amarei melhor Sometimes the stunts that we pull don't even make sense Sometimes the stunts that we pull don't even make sense Algumas vezes as façanhas que realizamos não fazem nenhum sentido But I was never the one to feel that resent But I was never the one to feel that resent Mas eu nunca serei aquela que vai se sentir pior This isn't 'bout who's to blame This isn't 'bout who's to blame Isso não é algo em que devemos culpar alguém So please, just hear me out So please, just hear me out Então por favor, apenas me ouça When the scene gets intense, it's hard to prevent When the scene gets intense, it's hard to prevent Quando a cena fica intensa, é tão dificil prever From goin' all crazy again From goin' all crazy again Todos vamos enlouquecer de novo Believe me, I know Believe me, I know Acredite em mim, eu sei Don't even say a word, now please just hear me out Don't even say a word, now please just hear me out Não diga uma palavra, agora por favor apenas me ouça [CHORUS:] [CHORUS:] See my side See my side Veja o meu lado And I'll see yours better And I'll see yours better E eu verei o seu melhor Love me back Love me back Me ame de volta And I'll love you better And I'll love you better E eu te amarei melhor [CHORUS:] [CHORUS:] See my side See my side Veja o meu lado And I'll see yours better And I'll see yours better E eu verei o seu melhor Love me back Love me back Me ame de volta And I'll love you better And I'll love you better E eu te amarei melhor We'll be right back We'll be right back Nós estaremos de volta logo On the right track On the right track Para a trilha correta We'll get right back on We'll get right back on Nós estaremos de volta logo para We'll get right back on We'll get right back on Nós estaremos de volta loga para On the right track On the right track Para a trilha correta [CHORUS:] [CHORUS:] See my side See my side Veja o meu lado And I'll see yours better And I'll see yours better E eu verei o seu melhor Love me back Love me back Me ame de volta And I'll love you better And I'll love you better E eu te amarei melhor [CHORUS:] [CHORUS:] See my side See my side Veja o meu lado And I'll see yours better And I'll see yours better E eu verei o seu melhor Love me back Love me back Me ame de volta And I'll love you better And I'll love you better E eu te amarei melhor