Alhajita te hallaré Alhajita te hallaré Eu vou te encontrar joia Aunque digas que no Aunque digas que no Mesmo se você disser não Me voy por tus ojos, enamorado Me voy por tus ojos, enamorado Estou passando pelos seus olhos, apaixonada Buscándote mi canción Buscándote mi canción Procurando minha musica A los ríos pregunté A los ríos pregunté Eu perguntei aos rios – ¿Dónde estabas, amor? – ¿Dónde estabas, amor? - Onde você estava, amor? Y ellos me dijeron que por la espuma Y ellos me dijeron que por la espuma E eles me disseram que por causa da espuma Andaba tu corazón Andaba tu corazón Seu coração estava andando Estribillo Estribillo Refrão ¡Ay...! Palomita, te vas ¡Ay...! Palomita, te vas Oh ...! Pipoca você vai ¿Dónde irás? ¿Dónde irás? ¿Dónde irás? ¿Dónde irás? Onde vai? Onde vai? Lo que me has dejado se ha hecho raíces Lo que me has dejado se ha hecho raíces O que você me deixou criou raízes Que el tiempo no ha de arrancar Que el tiempo no ha de arrancar Esse tempo não vai começar No se puede andar así No se puede andar así Você não pode andar assim Sin poderte encontrar Sin poderte encontrar Sem poder te encontrar Cuando cae la tarde me acerco al río Cuando cae la tarde me acerco al río Quando a noite cai eu me aproximo do rio Y en él te siento llegar Y en él te siento llegar E nele eu sinto que você chega Sola en el atardecer Sola en el atardecer Sozinho no pôr do sol ¡Qué lucero hallarás! ¡Qué lucero hallarás! Que estrela você encontrará! Tu nombre florece ya en mi guitarra Tu nombre florece ya en mi guitarra Seu nome já floresce na minha guitarra Y alumbra mi soledad Y alumbra mi soledad E iluminar minha solidão