×
Original Corrigir

Milonga Del Moro Judio

Milonga do Mouro Judio

Por cada muro un lamento Por cada muro un lamento Por cada muro um lamento En jerusalén la dorada En jerusalén la dorada Em Jerusalém a dourada Y mil vidas malgastadas Y mil vidas malgastadas E mil vidas desperdiçadas Por cada mandamiento. Por cada mandamiento. Por cada mandamento. Yo soy polvo de tu viento Yo soy polvo de tu viento Eu sou poeira do teu vento Y aunque sangro de tu herida, Y aunque sangro de tu herida, Ainda que sangre de tua ferida, Y cada piedra querida Y cada piedra querida E cada pedra querida Guarda mi amor más profundo, Guarda mi amor más profundo, Guarda meu amor mais profundo. No hay una piedra en el mundo No hay una piedra en el mundo Não há uma pedra no mundo Que valga lo que una vida. Que valga lo que una vida. Que valha um vida. Yo soy un moro judío Yo soy un moro judío Refrão Que vive con los cristianos, Que vive con los cristianos, Eu sou um mouro judio No sé que dios es el mío No sé que dios es el mío Que vive com os cristãos, Ni cuales son mis hermanos. Ni cuales son mis hermanos. Não sei que deus é o meu No hay muerto que no me duela, No hay muerto que no me duela, Nem quais são meus irmãos. No hay un bando ganador, No hay un bando ganador, Não há morto que não me doa, No hay nada más que dolor No hay nada más que dolor Não há um lado ganhador, Y otra vida que se vuela. Y otra vida que se vuela. Não há nada mais que dor La guerra es muy mala escuela La guerra es muy mala escuela E outra vida que voa. No importa el disfraz que viste, No importa el disfraz que viste, A guerra é péssima escolha Perdonen que no me aliste Perdonen que no me aliste Não importa o disfarce que veste. Bajo ninguna bandera, Bajo ninguna bandera, Perdoem que não me aliste Vale más cualquier quimera Vale más cualquier quimera Sob nenhuma bandeira. Que un trozo de tela triste. Que un trozo de tela triste. Vale mais qualquer quimera Y a nadie le dí permiso Y a nadie le dí permiso Que um pedaço de pano triste. Para matar en mi nombre, Para matar en mi nombre, Refrão Un hombre no es más que un hombre Un hombre no es más que un hombre E a ninguém dei permissão Y si hay dios, así lo quiso. Y si hay dios, así lo quiso. Para matar em meu nome, El mismo suelo que piso El mismo suelo que piso Um homem não é mais que um homem Seguirá, yo me habré ido; Seguirá, yo me habré ido; E se há Deus, ele quis assim. Rumbo también del olvido Rumbo también del olvido O mesmo solo que piso No hay doctrina que no vaya, No hay doctrina que no vaya, Seguirá, terei-me ido; Y no hay pueblo que no se haya Y no hay pueblo que no se haya Rumo ao esquecimento Creído el pueblo elegido. Creído el pueblo elegido. Não há doutrina que não vá,

Composição: Jorge Abner Drexler, Jorge Abner Drexler Prada, Jose Antonio Sanchez Ferlosio





Mais tocadas

Ouvir Jorge Drexler Ouvir