×
Original Corrigir

Movimiento

Movimento

Apenas nos pusimos en dos pies Apenas nos pusimos en dos pies Apenas ficamos em dois pés Comenzamos a migrar por la sabana Comenzamos a migrar por la sabana Começamos a migrar pela savana Siguiendo la manada de bisontes Siguiendo la manada de bisontes Seguindo o rebanho de bisontes Más allá del horizonte, a nuevas tierras lejanas Más allá del horizonte, a nuevas tierras lejanas Mais além do horizonte, para novas terras distantes Los niños a la espalda y expectantes Los niños a la espalda y expectantes As crianças de costas e expectantes Los ojos en alerta, todo oídos Los ojos en alerta, todo oídos Olhos em alerta, todo ouvidos Olfateando aquel desconcertante Olfateando aquel desconcertante Cheirando aquela desconcertante Paisaje nuevo, desconocido Paisaje nuevo, desconocido Nova paisagem, desconhecida Somos una especie en viaje Somos una especie en viaje Somos uma espécie em viagem No tenemos pertenencias, sino equipaje No tenemos pertenencias, sino equipaje Não temos pertences, apenas a bagagem Vamos con el polen en el viento Vamos con el polen en el viento Vamos com o pólen ao vento Estamos vivos porque estamos en movimiento Estamos vivos porque estamos en movimiento Estamos vivos porque nos estamos em movimento Nunca estamos quietos Nunca estamos quietos Nunca estamos quietos Somos trashumantes, somos Somos trashumantes, somos Somos nômades, somos Padres, hijos, nietos y bisnietos de inmigrantes Padres, hijos, nietos y bisnietos de inmigrantes Pais, filhos, netos e bisnetos de imigrantes Es más mío lo que sueño que lo que toco Es más mío lo que sueño que lo que toco É mais meu o que sonho do que o quê toco Yo no soy de aquí, pero tú tampoco Yo no soy de aquí, pero tú tampoco Não sou daqui, muito menos você Yo no soy de aquí, pero tú tampoco Yo no soy de aquí, pero tú tampoco Não sou daqui, muito menos você De ningún lado del todo y, de todos De ningún lado del todo y, de todos De nenhum lado do todo, de todos os Lados un poco Lados un poco Lados um pouco Atravesamos desierto, glaciares, continentes Atravesamos desierto, glaciares, continentes Cruzamos deserto, geleiras, continentes El mundo entero de extremo a extremo El mundo entero de extremo a extremo O mundo inteiro de ponta a ponta Empecinados, supervivientes Empecinados, supervivientes Teimosos, sobreviventes El ojo en el viento y en las corrientes El ojo en el viento y en las corrientes O olho no vento e nas correntes La mano firme en el remo La mano firme en el remo A mão firme no remo Cargamos con nuestras guerras Cargamos con nuestras guerras Nós carregamos com nossas guerras Nuestras canciones de cuna Nuestras canciones de cuna Nossas canções de ninar Nuestro rumbo hecho de versos Nuestro rumbo hecho de versos Nosso curso feito de versos De migraciones, de hambrunas De migraciones, de hambrunas De migrações, de fomes Y así ha sido desde siempre, desde el infinito Y así ha sido desde siempre, desde el infinito E assim tem sido desde sempre, desde o infinito Fuimos la gota de agua, viajando en el meteorito Fuimos la gota de agua, viajando en el meteorito Nós fomos a gota de água, viajando no meteoro Cruzamos galaxias, vacío, milenios Cruzamos galaxias, vacío, milenios Cruzamos galáxias, vácuo, milênios Buscábamos oxígeno, encontramos sueños Buscábamos oxígeno, encontramos sueños Buscávamos oxigênio, encontramos sonhos Apenas nos pusimos en dos pies Apenas nos pusimos en dos pies Apenas ficamos em dois pés Y nos vimos en la sombra de la hoguera Y nos vimos en la sombra de la hoguera E nos vimos na sombra da fogueira Escuchamos la voz del desafío Escuchamos la voz del desafío Nós ouvimos a voz do desafio Siempre miramos al río, pensando en la otra rivera Siempre miramos al río, pensando en la otra rivera Sempre olhamos para o rio, pensando na outra margem Somos una especie en viaje Somos una especie en viaje Somos uma espécie em viagem No tenemos pertenencias, sino equipaje No tenemos pertenencias, sino equipaje Nós não temos pertences, mas a bagagem Nunca estamos quietos, somos trashumantes Nunca estamos quietos, somos trashumantes Nós nunca estamos quietos, estamos atrás da humanidade Somos padres, hijos, nietos y bisnietos de inmigrantes Somos padres, hijos, nietos y bisnietos de inmigrantes Somos pais, filhos, netos e bisnetos de imigrantes Es más mío lo que sueño, que lo que toco Es más mío lo que sueño, que lo que toco É mais meu o que sonho do que o que toco Yo no soy de aquí, pero tú tampoco Yo no soy de aquí, pero tú tampoco Não sou daqui, muito menos você Yo no soy de aquí, pero tú tampoco Yo no soy de aquí, pero tú tampoco Não sou daqui, muito menos você De ningún lado del todo y, de todos De ningún lado del todo y, de todos De nenhum lado do todo e, de todos Lados un poco Lados un poco Lados um pouco Los mismo con las canciones Los mismo con las canciones O mesmo com as músicas Los pájaros, los alfabetos Los pájaros, los alfabetos Os pássaros, os alfabetos Si quieres que algo se muera Si quieres que algo se muera Se você quer que algo morra Déjalo quieto Déjalo quieto Deixe-o quieto

Composição: Jorge Drexler





Mais tocadas

Ouvir Jorge Drexler Ouvir