×
Original Corrigir

Honey And The Moon

Mel e a lua

Don't know why I'm still afraid Don't know why I'm still afraid Não sei porque ainda estou com medo If you weren't real I would make you up now If you weren't real I would make you up now Se você não fosse real eu iria te inventar agora I wish that I could follow through I wish that I could follow through Eu queria que eu pudesse seguir I know that your love is true and deep as the sea I know that your love is true and deep as the sea Eu sei que seu amor é verdadeiro e fundo como o mar But right now But right now Mas agora Everything you want is wrong, Everything you want is wrong, Tudo que você quer está errado, And right now And right now E agora All your dreams are waking up, All your dreams are waking up, Todos os seus sonhos estão acordando, And right now And right now E agora I wish I could follow you... I wish I could follow you... Eu queria poder te seguir... To the shores To the shores Para as margens Of freedom, Of freedom, Da liberdade, Where no one lives. Where no one lives. Onde ninguém vive. Remember when we first met Remember when we first met Se lembra quando nos conhecemos And everything was still a bet in love's game And everything was still a bet in love's game E tudo ainda era uma aposta no jogo do amor You would call; I'd call you back You would call; I'd call you back Você iria ligar; Eu te ligaria de volta And then I'd leave a message on your answering machine And then I'd leave a message on your answering machine E então eu iria deixar uma mensagem na sua secretária eletrônica But right now But right now Mas agora Everything is turning blue, Everything is turning blue, Tudo está se tornando triste, And right now And right now E agora The sun is trying to kill the moon, The sun is trying to kill the moon, O sol está tentando matar a lua, And right now And right now E agora I wish I could follow you... I wish I could follow you... Eu queria poder seguir você... To the shores To the shores Para as margens Of freedom, Of freedom, Da liberdade, Where no one lives Where no one lives Onde ninguem vive Freedom Freedom Liberdade Run away tonight Run away tonight Fuja esta noite Freedom (freedom) Freedom (freedom) Liberdade (liberdade) (Run away) Run away tonight (Run away) Run away tonight (Fuja) Fuja esta noite We're made out of blood and rust looking for someone to trust without a fight We're made out of blood and rust looking for someone to trust without a fight Nós somos feitos de sangue e ferrugem procurando por alguém pra confiar sem uma briga I think that you came too soon I think that you came too soon Eu acho que você veio muito cedo You're the honey and the moon that lights up my night You're the honey and the moon that lights up my night Você é o mel e a lua que iluminam minha noite But right now But right now Mas agora Everything you want is wrong, Everything you want is wrong, Tudo que você quer está errado, And right now And right now E agora All your dreams are waking up, All your dreams are waking up, Todos os seus sonhos estão acordando, And right now And right now E agora I wish that I could follow you... I wish that I could follow you... Eu queria poder te seguir... To the shores To the shores Para as margens Of freedom Of freedom Da liberdade Where no one lives Where no one lives Onde ninguém vive Freedom Freedom Liberdade Run away tonight Run away tonight Fuja esta noite Freedom (freedom) Freedom (freedom) Liberdade (liberdade) (Run away) Run away tonight (Run away) Run away tonight (Fuja) Fuja esta noite We got too much time to kill We got too much time to kill Nós temos muito tempo pra matar Like pigeons on my windowsill Like pigeons on my windowsill Como pombos na minha janela We hang around We hang around Nós passamos o tempo Ever since I've been with you Ever since I've been with you Desde que eu estou com você You hold me up You hold me up Você me levanta All the time I've falling down All the time I've falling down Todo o tempo que eu estou caindo But right now But right now Mas agora Everything is turning blue, Everything is turning blue, Tudo está se tornando triste, And right now And right now E agora The sun is trying to kill the moon, The sun is trying to kill the moon, O sol está tentando matar a lua, And right now And right now E agora I wish I could follow you... I wish I could follow you... Eu queria poder te seguir... To the shores To the shores Para as margens Of freedom Of freedom Da liberdade Where no one lives... Where no one lives... Onde ninguém vive... Freedom Freedom Liberdade Run away tonight Run away tonight Fuja esta noite Freedom (freedom) Freedom (freedom) Liberdade (liberdade) (Run away) Run away tonight (Run away) Run away tonight (Fuja) Fuja esta noite Freedom, (freedom) Freedom, (freedom) Liberdade (liberdade) (Run away), Run away tonight (Run away), Run away tonight (Fuja), Fuja esta noite Freedom, (freedom) Freedom, (freedom) Liberdade (liberdade) (Run away), Run away tonight... (Run away), Run away tonight... (Fuja), Fuja esta noite

Composição: Joseph Arthur





Mais tocadas

Ouvir Joseph Arthur Ouvir