×
Original Corrigir

Quiet Town

Cidade Quieta

I know somewhere there is a party going down. I know somewhere there is a party going down. Sei que em algum lugar tem uma festa Interesting people; conversation to be found. Interesting people; conversation to be found. Pessoas interessantes; conversas... I've lived in cities where there is no solid tune, made some friends there that I hope I'll never lose. I've lived in cities where there is no solid tune, made some friends there that I hope I'll never lose. Eu morei numa cidade onde não havia música.Fiz aqui amigos que espero nunca perder. But, for now, I want to stay in this quiet town. But, for now, I want to stay in this quiet town. Mas, agora, quero ficar nessa cidade quieta. The neighbors on my block, they've got stories to tell. The neighbors on my block, they've got stories to tell. Os amigos na minha cola têm histórias para contar "This is the grocery who once was a hotel." "This is the grocery who once was a hotel." "Essa loja já foi um hotel" "And this ____ he just stands there with his smile, inviting everyone he sees to come inside." "And this ____ he just stands there with his smile, inviting everyone he sees to come inside." "Esse cara apenas ficava aqui com seu sorriso, chamando todo mundo para entrar" This is the life I want to live in a quiet town. This is the life I want to live in a quiet town. Essa é a vida que quero viver na cidade quieta. OoO, sometimes I miss the shows I loved a long time ago. OoO, sometimes I miss the shows I loved a long time ago. OoO, as vezes sinto falta dos shows que amava OoO, sometimes I miss the shows I loved a long time ago. OoO, sometimes I miss the shows I loved a long time ago. OoO, as vezes sinto falta dos shows que amava. Come Sunday morning there's a market on the square. Come Sunday morning there's a market on the square. Segunda de manhã há um mercado na praça Children are playing, bells are ringing in the air. Children are playing, bells are ringing in the air. As crianças brincam, os sinos tocam. Old men are drinking, it's a lazy afternoon; content with thinking that there is nothing to do. Old men are drinking, it's a lazy afternoon; content with thinking that there is nothing to do. Um velho está bebendo, é uma tarde calma; me contento com o pensamento de que não há nada para fazer. So for now, I'm gonna stay in this quiet town. So for now, I'm gonna stay in this quiet town. Eu ficarei nessa cidade quieta. In this quiet town. In this quiet town. Nessa cidade quieta. In this quiet town. In this quiet town. Nessa cidade quieta.






Mais tocadas

Ouvir Josh Rouse Ouvir