Te extraño, mi vida Te extraño, mi vida Sinto saudades, minha vida Como nunca y mi corazón quisiera Como nunca y mi corazón quisiera Como numa e meu coração queria Eh, oh, quisiera Eh, oh, quisiera Eh, oh, queria Sellar tu cariño Sellar tu cariño Carimbar teu carinho Y coronarlo con luz de primavera Y coronarlo con luz de primavera E coroá-lo com luz de primavera Eh, oh, de primavera Eh, oh, de primavera Eh, oh, de primavera Dime si la luna se ha perdido Dime si la luna se ha perdido Diga-me se a lua se perdeu Entre tus ojos de palmera Entre tus ojos de palmera Entre teus olhos de palmeira ¿Qué será de mi? ¿Qué será de mi? O que será de mim? Dime si tus besos van rodando Dime si tus besos van rodando Diga-me se teus beijos vão rodando En el cuadrado de mi esfera En el cuadrado de mi esfera No quadrado de minha esfera Si no estás aquí Si no estás aquí Se não estás aqui Despierta la noche Despierta la noche Acorda a noite Se acuesta la tarde, respiro Se acuesta la tarde, respiro Se deita a tarde, respiro Sólo pienso en ti Sólo pienso en ti Só penso em ti Dime lo que piensas tú de mí Dime lo que piensas tú de mí Diga-me o que pensa você de mim Te extraño, mi vida y como siempre Te extraño, mi vida y como siempre Sinto saudades, minha vida e como sempre Mi corazón se entrega Mi corazón se entrega Meu coração se entrega Eh, oh, se entrega Eh, oh, se entrega Eh, oh, se entrega Y un sol cabizbajo me pregunta Y un sol cabizbajo me pregunta E um sol cabisbaixo me pergunta Qué más por ti yo diera Qué más por ti yo diera O que mais por ti eu daria Eh, oh, qué diera Eh, oh, qué diera Eh, oh, que daria Dime si el azul de tu mañana Dime si el azul de tu mañana Diga-me se o azul de tua manhã Se despierta en mi ventana Se despierta en mi ventana Se desperta em minha janela ¿Qué será de mi? ¿Qué será de mi? O que será de mim? Dime si la orilla de tu boca Dime si la orilla de tu boca Diga-me se a beira de tua boca Se quedó bajo mi cama Se quedó bajo mi cama Ficou sobre minha cama Si no estás aquí Si no estás aquí Se não estás aqui Despierta la noche Despierta la noche Acorda a noite Y se borra el silencio, respiro Y se borra el silencio, respiro E se apaga o silêncio, respiro Sólo pienso en ti Sólo pienso en ti Só penso em ti Dime lo que piensas tú de mí Dime lo que piensas tú de mí Diga-me o que pensas você de mim Que vale la pena Que vale la pena [improv.] Que vale la pena Que vale la pena Que vale a pena Si un amor se entrega Si un amor se entrega Que vale a pena Que vale la pena Que vale la pena Se um amor se entrega (El sacrificio si es verdad, tú ves) (El sacrificio si es verdad, tú ves) Que vale a pena Que vale la pena Que vale la pena (o sacrifício... você vê) Que vale la pena Que vale la pena Que vale a pena Si un amor te espera Si un amor te espera Que vale a pena Que vale la pena, sí Que vale la pena, sí Se um amor te espera Que vale la pena Que vale la pena Que vale a pena, sim Que vale la pena Que vale la pena [2x] Si un amor se entrega Si un amor se entrega Ah, caramba Que vale la pena Que vale la pena Meu coração vai se multiplicando como areia (El sacrificio si es verdad, tú ves) (El sacrificio si es verdad, tú ves) Ah, caramba Que vale la pena Que vale la pena Só o concílio dos teus braços Que vale la pena Que vale la pena O prende e o libera Si un amor te espera Si un amor te espera Ah, caramba Que vale la pena, sí Que vale la pena, sí Vou me tecendo como brinco ¡Ah, caray! ¡Ah, caray! Sobre o quadro de tua orelha Mi corazón se va multiplicando como arena Mi corazón se va multiplicando como arena Caramba, você vê ¡Ah, caray! ¡Ah, caray! Que barbaridade Sólo el concilio de tus brazos Sólo el concilio de tus brazos Só como está Lo sujeta y lo libera Lo sujeta y lo libera Não, não, não tú vê ¡Ah, caray! ¡Ah, caray! Me voy tejiendo como arete Me voy tejiendo como arete Sobre el marco de tu oreja Sobre el marco de tu oreja ¡Caramba, tú ves! ¡Caramba, tú ves! ¡Qué barbaridad! ¡Qué barbaridad! Solo como está Solo como está No, no, no, tú ves No, no, no, tú ves