×
Original Corrigir

Dying To Meet You

Morrendo Para Te Encontrar

Came in this morning high on a bird's wing Came in this morning high on a bird's wing Cheguei nesta manhã, do alto da asa de um pássaro Quite open minded but still quite aware Quite open minded but still quite aware Com a mente bem aberta, mas ainda bem atento Followed the sunrise right through from dawning Followed the sunrise right through from dawning Segui o nascer do sol Direto pelo amanhecer Picking out landmarks that said I was there Picking out landmarks that said I was there Escolhendo as marcações que diziam que eu estava lá Led to positions by stern faced leaders Led to positions by stern faced leaders Conduzem a posições através de líderes carrancudos Who never let one smile depart from their face Who never let one smile depart from their face Que nunca deixam um sorriso escapar de seus rostos Then with an arm raise the slaughter is started Then with an arm raise the slaughter is started Então com um braço erguido O abate é iniciado One or two crack up and start to cry One or two crack up and start to cry Um ou dois estalos e começo a chorar Selfishness breeds in this cesspool of sorrow Selfishness breeds in this cesspool of sorrow Um egoísmo se cria nesta fossa de aflição Every few moments I see I friend die Every few moments I see I friend die E a cada momento eu vejo um amigo morrer Synchronized watches flash in the sunlight Synchronized watches flash in the sunlight Relógios sincronizados cintilam na luz solar As into the battle we are all led As into the battle we are all led Como na batalha, todos nós somos comandados Killer, killer, keep your thoughts at bay Killer, killer, keep your thoughts at bay Assassino, assassino Mantenha seus pensamentos à distância Maiming, destroying, every single day Maiming, destroying, every single day Mutilando, destruindo a cada todo santo dia Is this the way that you get your fun Is this the way that you get your fun É desta forma que você se diverte Slaying, waylaying, in the heat of the midday sun Slaying, waylaying, in the heat of the midday sun Matando, armando emboscadas? No calor do sol do meio-dia Get out, get out, go and do your job Get out, get out, go and do your job Saia, saia, vá fazer seu trabalho Rape and pillage, squander all and rob Rape and pillage, squander all and rob Estuprar e pilhar, desperdiçar tudo e roubar You make me sick, getting paid for murder You make me sick, getting paid for murder Você me enoja sendo pago para assassinar You wouldn't lay a finger on your mother, oh no You wouldn't lay a finger on your mother, oh no Mas você não encostaria um dedo Em sua mãe, oh, não You never ever dream to hurt her You never ever dream to hurt her Você jamais sonhará em feri-la Hero, hero, you have done so well Hero, hero, you have done so well Herói, herói, você fez um bom trabalho So sit back and lick your wounds, cause you won't go to hell So sit back and lick your wounds, cause you won't go to hell Então sente-se e lamba suas feridas Pois você não irá pro inferno Take your medal, wear it now with pride Take your medal, wear it now with pride Pegue sua medalha, use-a agora com orgulho Consolation for the pain and sin you feel inside Consolation for the pain and sin you feel inside Consolação para a dor e o pecado (que) Você sente por dentro

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Judas Priest Ouvir