×
Original Corrigir

I'm a Woman

Eu Sou Uma Mulher

Well I can wash out forty four pairs of socks Well I can wash out forty four pairs of socks Bem, eu posso lavar os quarenta e quatro pares de meias And have 'em on the line. And have 'em on the line. E que tê-los na linha. You know I can starch and iron two dozen shirts You know I can starch and iron two dozen shirts Você sabe que eu posso emgomar e passar duas dezenas de camisas 'fore you can count from one to nine. 'fore you can count from one to nine. Antes você pode contar de um a nove. I can slip up a great big dip up of lard I can slip up a great big dip up of lard Eu posso escorregar um enorme mergulho acima de banha From a drippings can. From a drippings can. De um gotejamentos pode. Throw it in the skillet, do my shopping, Throw it in the skillet, do my shopping, Jogá-lo na frigideira, fazer minhas compras, And be back before it melts in the pan. And be back before it melts in the pan. E estar de volta antes que derreta na panela. 'Cause I'm a woman... 'Cause I'm a woman... Porque eu sou uma mulher... W-O-M-A-N. W-O-M-A-N. M-U-L-H-E-R. Let me tell ya again. Let me tell ya again. Deixe eu te dizer novamente. I'm a woman... I'm a woman... Eu sou uma mulher... W-O-M-A-N. W-O-M-A-N. M-U-L-H-E-R. Well I can rub and scrub Well I can rub and scrub Bem, eu posso esfregar e esfregar 'til this house shines just like a dime. 'til this house shines just like a dime. Até que esta casa brilhe como um centavo. Feed the baby, grease the car, Feed the baby, grease the car, Alimentar o bebê, a graxa do automóvel, Powder my nose at the same time. Powder my nose at the same time. Pó no meu nariz ao mesmo tempo. You know I can get all dressed up, You know I can get all dressed up, Você sabe que eu posso ter todos os vestidos, Go out swinging with the M-A-N, Go out swinging with the M-A-N, Vá para fora balançando com o homem, Jump in bed at five, sleep 'til 6, Jump in bed at five, sleep 'til 6, Pular na cama às cinco horas, sleep até as 6, And start all over again. And start all over again. E começar tudo de novo. 'Cause I'm a woman... 'Cause I'm a woman... Porque eu sou uma mulher ... W-O-M-A-N. W-O-M-A-N. M-U-L-H-E-R. Let me tell ya again. Let me tell ya again. Deixe eu te dizer novamente. I'm a woman... I'm a woman... Eu sou uma mulher ... W-O-M-A-N. W-O-M-A-N. M-U-L-H-E-R. Well now if you come to me sick, Well now if you come to me sick, Bem, agora se você vem a mim doente, You know that I'm gonna make you well. You know that I'm gonna make you well. Você sabe que eu vou te fazer se sentir melhor. And if you come to me all hexed up, And if you come to me all hexed up, E se você vir a mim, todos as feitiçarias acima, You know I'm gonna break the spell. You know I'm gonna break the spell. Você sabe que eu vou quebrar o feitiço. And if you come to me hungry, And if you come to me hungry, E se você vir a mim, com fome, You know I'll feed ya full of my grits. You know I'll feed ya full of my grits. Você sabe que eu vou alimentar você completo do meu grits. And if it's loving you want, And if it's loving you want, E se é amor que você quer, I can kiss you and give you the shivering fits. I can kiss you and give you the shivering fits. Eu posso te beijar e dar-lhe os tremores. 'Cause I'm a woman... 'Cause I'm a woman... Porque eu sou uma mulher ... W-O-M-A-N. W-O-M-A-N. M-U-L-H-E-R. I'll say it again. I'll say it again. Eu direi isso outra vez. I'm a woman... I'm a woman... Eu sou uma mulher ... W-O-M-A-N. W-O-M-A-N. M-U-L-H-E-R. Well, I got a twenty dollar gold fee Well, I got a twenty dollar gold fee Bem, eu tenho uma taxa de ouro de vinte dólares livres That says there's nothing that I can't do. That says there's nothing that I can't do. Que diz que não há nada que eu não posso fazer. Well, I can make a dress out of feeding sacks, Well, I can make a dress out of feeding sacks, Bem, eu posso fazer um vestido de sacos de alimentação, And I can make a man out Of you. And I can make a man out Of you. E eu posso fazer um homem fora de você. 'Cause I'm a woman... 'Cause I'm a woman... Porque eu sou uma mulher ... W-O-M-A-N. W-O-M-A-N. M-U-L-H-E-R. I'll say it again. I'll say it again. Eu direi isso outra vez. I'm a woman... I'm a woman... Eu sou uma mulher ... W-O-M-A-N. W-O-M-A-N. M-U-L-H-E-R. I'm a woman. I'm a woman. Eu sou uma mulher. I'm a woman. I'm a woman. Eu sou uma mulher. I'm a woman. I'm a woman. Eu sou uma mulher. Yeah, I'm a woman Yeah, I'm a woman Sim, eu sou uma mulher.






Mais tocadas

Ouvir Judd Wynonna Ouvir