Have you ever fallen head over heels for somebody? Have you ever fallen head over heels for somebody? Você já caiu de pernas para o ar por alguém? Not just somebody Not just somebody Não apenas alguém No, no No, no Não não (Rex, you did it again) (Rex, you did it again) (Rex, você fez isso de novo) Have you fallen head over heels for somebody Have you fallen head over heels for somebody Você caiu de pernas para o ar por alguém That made promises to give you the world? Um That made promises to give you the world? Um Isso fez promessas de te dar o mundo? Hum I really hope they held you down I really hope they held you down Eu realmente espero que eles tenham te segurado I really hope it was no lying I really hope it was no lying Eu realmente espero que não seja mentira 'Cause my heart breaks, it feels like the world's gone 'Cause my heart breaks, it feels like the world's gone Porque meu coração se parte, parece que o mundo se foi But if the love's real, you'd feel your soul roar like a lion But if the love's real, you'd feel your soul roar like a lion Mas se o amor é real, você sentiria sua alma rugir como um leão And you'd finally let bygones be bygones And you'd finally let bygones be bygones E você finalmente deixaria o passado no passado Don't throw in the towel, I know it feels like you're the only one tryin' Don't throw in the towel, I know it feels like you're the only one tryin' Não jogue a toalha, eu sei que parece que você é o único tentando You just gotta learn to live and love on You just gotta learn to live and love on Você só precisa aprender a viver e amar I belong with the one put on this Earth for me I belong with the one put on this Earth for me Eu pertenço àquele colocado nesta Terra para mim Everybody has their someone, just gotta look and see Everybody has their someone, just gotta look and see Todo mundo tem seu alguém, basta olhar e ver I'm screaming out, "Lord, help me, I've been lonely" I'm screaming out, "Lord, help me, I've been lonely" Estou gritando: "Senhor, me ajude, tenho estado sozinho" That's when you accept me, then you set me free That's when you accept me, then you set me free É quando você me aceita, então você me liberta Uh, sometimes life's a mess Uh, sometimes life's a mess Uh, às vezes a vida é uma bagunça Uh, I get high when I'm upset Uh, I get high when I'm upset Uh, eu fico chapado quando estou chateado I remember when me and love didn't click I remember when me and love didn't click Eu lembro quando eu e o amor não combinamos Searchin' for somethin' real, then I found it Searchin' for somethin' real, then I found it Procurando por algo real, então eu encontrei Uh, sometimes life's a mess Uh, sometimes life's a mess Uh, às vezes a vida é uma bagunça Yeah, I get high when I'm upset Yeah, I get high when I'm upset Sim, fico chapado quando estou chateado I remember when me and love ain't click I remember when me and love ain't click Eu me lembro de quando eu e o amor não somos clicados Lookin' for somethin' real, then I found it Lookin' for somethin' real, then I found it Procurando por algo real, então eu encontrei Have you ever fallen head over heels for somebody Have you ever fallen head over heels for somebody Você já caiu de pernas para o ar por alguém That made promises to give you the world? That made promises to give you the world? Isso fez promessas de te dar o mundo? There's one that won't never leave you cold There's one that won't never leave you cold Tem um que nunca vai te deixar frio Or place nothing above you Or place nothing above you Ou não coloque nada acima de você That will love a heart that hurts That will love a heart that hurts Isso vai amar um coração que dói Don't hurt the heart that loves you Don't hurt the heart that loves you Não machuque o coração que te ama Sometimes they just want what they can't have, forbidden fruit Sometimes they just want what they can't have, forbidden fruit Às vezes, eles só querem o que não podem ter, fruto proibido But the one that deserves your love will never pick and choose But the one that deserves your love will never pick and choose Mas aquele que merece o seu amor nunca escolherá e escolherá There was once a hole in my heart, that hole was hurting There was once a hole in my heart, that hole was hurting Era uma vez um buraco no meu coração, esse buraco estava doendo Till I took a peek inside, lately I've been soul searching Till I took a peek inside, lately I've been soul searching Até dar uma espiada lá dentro, ultimamente tenho pesquisado minha alma When I use to cry I turned to medication When I use to cry I turned to medication Quando eu costumava chorar, recorria à medicação Then I found me something real and forgot all the imitations Then I found me something real and forgot all the imitations Então eu encontrei algo real e esqueci todas as imitações Just tell me that you'll never leave Just tell me that you'll never leave Apenas me diga que você nunca irá embora And when there's nothing left to say And when there's nothing left to say E quando não há mais nada a dizer Tell me that you'll love me anyway, ah Tell me that you'll love me anyway, ah Diga-me que você vai me amar de qualquer maneira, ah Uh, sometimes life's a mess Uh, sometimes life's a mess Uh, às vezes a vida é uma bagunça Uh, I get high when I'm upset Uh, I get high when I'm upset Uh, eu fico chapado quando estou chateado I remember when me and love didn't click I remember when me and love didn't click Eu lembro quando eu e o amor não combinamos Searchin' for somethin' real, then I found it Searchin' for somethin' real, then I found it Procurando por algo real, então eu encontrei Uh, sometimes life's a mess Uh, sometimes life's a mess Uh, às vezes a vida é uma bagunça Yeah, I get high when I'm upset Yeah, I get high when I'm upset Sim, fico chapado quando estou chateado I remember when me and love ain't click I remember when me and love ain't click Eu me lembro de quando eu e o amor não somos clicados Lookin' for somethin' real, then I found it Lookin' for somethin' real, then I found it Procurando por algo real, então eu encontrei Have you ever fallen head over heels for somebody Have you ever fallen head over heels for somebody Você já caiu de pernas para o ar por alguém That made promises to give you the world? That made promises to give you the world? Isso fez promessas de te dar o mundo? And I swear I would never leave you cold And I swear I would never leave you cold E eu juro que nunca iria te deixar frio There ain't no one above you There ain't no one above you Não há ninguém acima de você You were way too high to touch You were way too high to touch Você estava muito alto para tocar I was high enough to pass out I was high enough to pass out Eu estava alto o suficiente para desmaiar When you was so alone, I was a stone's throw away When you was so alone, I was a stone's throw away Quando você estava tão sozinho, eu estava a poucos passos de distância I remember those lips, I remember how they taste I remember those lips, I remember how they taste Lembro-me daqueles lábios, lembro-me de como têm gosto I been staring at the wall doing nothing all day I been staring at the wall doing nothing all day Fiquei olhando para a parede sem fazer nada o dia todo I remember everything, put the bottle to my face, Dom Pe I remember everything, put the bottle to my face, Dom Pe Eu me lembro de tudo, coloco a garrafa na minha cara, Dom Pe If you gave up on me now I would seriously be so fucked up If you gave up on me now I would seriously be so fucked up Se você desistisse de mim agora eu ficaria seriamente tão fodido I'm doing everything I can just to keep myself from throwing up I'm doing everything I can just to keep myself from throwing up Estou fazendo tudo que posso para não vomitar Never gave a fuck what they say 'bout us Never gave a fuck what they say 'bout us Nunca dei a mínima para o que eles dizem sobre nós Fuck all of you muh-fuckers slow me up Fuck all of you muh-fuckers slow me up Fodam-se todos vocês, seus filhos da puta, me atrasem And fuck everything that ruined us And fuck everything that ruined us E foda-se tudo que nos arruinou I'm three seconds away from pulling out my gun I'm three seconds away from pulling out my gun Estou a três segundos de puxar minha arma