Keeping my eyes on the road, I see you. Keeping my eyes on the road, I see you. Mantendo os meus olhos no caminho, eu vejo você. Keeping my hands on the wheel, I hold you Keeping my hands on the wheel, I hold you Mantendo as minhas mãos ao volante, eu lhe seguro 99 miles from L.A. 99 miles from L.A. 99 Milhas de L.A. I kiss you, I miss you, please be there I kiss you, I miss you, please be there Eu beijo você, sinto saudade, esteja por favor aí Passing a white sandy beach, we're sailing Passing a white sandy beach, we're sailing Passando uma praia de areia branca, estamos navegando Turning the radio on, we're dancing Turning the radio on, we're dancing Sintonizando a rádio, estamos dançando 99 miles from L.A. 99 miles from L.A. 99 Milhas de L.A. I want you, I need you, please be there I want you, I need you, please be there Lhe desejo, preciso de você, esteja por favor aí The windshield is covered with rain, I'm crying The windshield is covered with rain, I'm crying O pára-brisas se cobre com a chuva, eu estou gritando Pressing my foot on the gas, I'm flying Pressing my foot on the gas, I'm flying pondo "o pé tábua", eu estou voando Counting the telephone poles, I phone you Counting the telephone poles, I phone you Que conta os postes de telefone, eu ligo para você Reading the signs on the road, I write you Reading the signs on the road, I write you Que lê os sinais na estrada, eu lhe escrevo 99 miles from L.A. 99 miles from L.A. 99 milhas de L.A. We're laughing, we're loving, please be there We're laughing, we're loving, please be there Estamos rindo, estamos nos amando, por favor estejamos aí We're laughing, we're loving, please be there We're laughing, we're loving, please be there Estamos rindo, estamos nos amando, por favor estejamos aí