×
Original Corrigir

Way of The World

Maneira do mundo

It's the way of the world(oh) It's the way of the world(oh) É a maneira do mundo (oh) Who he is, who i am, how we move Who he is, who i am, how we move Quem ele é, quem eu sou, como nós nos movemos It's a wild ride, a frenzy It's a wild ride, a frenzy É um passeio selvagem, um frenesi I could catch my breath to stop and see I could catch my breath to stop and see Eu poderia pegar minha respiração para parar e ver What i feel inside-is this happy? What i feel inside-is this happy? O que eu sinto por dentro está tão feliz? What's going on all around me? What's going on all around me? O que está acontecendo ao meu redor? I just can't work it out, exactly I just can't work it out, exactly Eu apenas não posso trabalhar com isso, exatamente It all comes down so abstractly It all comes down so abstractly Tudo se resume tão abstrata Chorus Chorus Coro It's the way of the world of you and me It's the way of the world of you and me É a maneira do mundo de você e de mim It's every wish i ever made or ever thought i might It's every wish i ever made or ever thought i might É cada desejo que eu fiz nem nunca pensei que eu poderia It's the way of the world of you and me It's the way of the world of you and me É a maneira do mundo de você e de mim And all i know is i love the way i feel And all i know is i love the way i feel E tudo que eu sei é que eu amo o jeito como eu me sinto It's the way of the world It's the way of the world É a maneira do mundo What does it mean? scattered, crazy, suddenly What does it mean? scattered, crazy, suddenly O que significa isso? dispersos, louco, de repente I'm lost in you, i've got to be I'm lost in you, i've got to be Estou perdido em você, eu tenho que ser Spinning and flashing and dashing Spinning and flashing and dashing Fiação e piscando e arrojado With every turn With every turn Com cada vez I'm taking I'm taking Eu estou tomando It's heaven in the making It's heaven in the making É o céu na tomada The moments race right past me The moments race right past me A corrida momentos certos passados me Sometimes i just burst out laughing Sometimes i just burst out laughing Às vezes eu apenas deu uma gargalhada Repeat chorus Repeat chorus Refrão Bridge Bridge Ponte I'm thinking to myself I'm thinking to myself Estou pensando em me Where did i go? Where did i go? Onde é que eu vou? All i know is that i'm somewhere else All i know is that i'm somewhere else Tudo o que eu sei é que eu estou em outro lugar Lost in a mystery Lost in a mystery Perdido em um mistério In another world In another world Em outro mundo There's nowhere else i'd rather be There's nowhere else i'd rather be Não há nenhum outro lugar eu prefiro estar It's the way of the world of you and me It's the way of the world of you and me É a maneira do mundo de você e de mim It's every wish i ever made or ever thought i might It's every wish i ever made or ever thought i might É cada desejo que eu fiz nem nunca pensei que eu poderia Repeat chorus Repeat chorus Refrão It's the way of the world It's the way of the world É a maneira do mundo






Mais tocadas

Ouvir Jump5 Ouvir