×
Original Corrigir

O Resgate Do Amor

Salvar el amor

Numa quarta-feira, à noite, arriei o meu bragado Numa quarta-feira, à noite, arriei o meu bragado El miércoles, la noche, mi arriei Bragado Pra buscar uma moreninha, na fazenda do Lajeado Pra buscar uma moreninha, na fazenda do Lajeado Para obtener una morena en la granja de Lajeado Eu sabia do perigo, por isso já fui armado Eu sabia do perigo, por isso já fui armado Yo sabía que el peligro, así que he estado armado Os capangas da fazenda, de morte, têm me jurado Os capangas da fazenda, de morte, têm me jurado Los secuaces de la granja, de la muerte, he jurado Mas quem ama, não tem medo, enfrenta fogo pesado Mas quem ama, não tem medo, enfrenta fogo pesado Pero él ama no tiene miedo, frente a un fuego intenso Ela me mandou recado que sofre como ninguém Ela me mandou recado que sofre como ninguém Ella envió un mensaje a cualquier persona que sufre O capataz quer que ela, seja pra sempre seu bem O capataz quer que ela, seja pra sempre seu bem El capataz que quiere, y ser siempre tuyo Mas o coração da moça, já pertence a outro alguém Mas o coração da moça, já pertence a outro alguém Pero el corazón de la niña, que ya pertenece a otra persona É a mim que ela ama, outro homem, não convém É a mim que ela ama, outro homem, não convém Soy yo que ella ama a otro hombre, no debe Se encontrarmos frente a frente, um de nós, vai pro além Se encontrarmos frente a frente, um de nós, vai pro além Si nos encontramos cara a cara, uno de nosotros, más allá de pro E na calada da noite, do bragado, eu apiei E na calada da noite, do bragado, eu apiei Y en la oscuridad de la noche, Bragado, me apiei Pelos fundos da fazenda, rastejando, eu cheguei Pelos fundos da fazenda, rastejando, eu cheguei La parte trasera de la finca, gatear, me Dei um toque na janela com o cano do "inglês" Dei um toque na janela com o cano do "inglês" Me dio un golpecito en la ventana con el cañón del "Inglés" Ela estava acordada, uns minutos eu esperei Ela estava acordada, uns minutos eu esperei Ella estaba despierta, esperé unos minutos E aquela linda donzela, da fazenda, eu resgatei E aquela linda donzela, da fazenda, eu resgatei Y esa hermosa doncella, la granja, he rescatado O latido de um cachorro, um jagunço acordou O latido de um cachorro, um jagunço acordou El ladrido de un perro, un hombre armado estuvo de acuerdo As luzes foram acesas, a coisa se complicou As luzes foram acesas, a coisa se complicou Las luces se encendieron, la cosa se complicó E uma chuva de balas, nosso caminho cruzou E uma chuva de balas, nosso caminho cruzou Y una lluvia de balas, nuestro camino se cruzó Respondi na mesma hora, o meu "trinta" funcionou Respondi na mesma hora, o meu "trinta" funcionou Me dijo que, al mismo tiempo, mi "treinta" trabajado Línguas de fogo saía, a escuridão iluminou Línguas de fogo saía, a escuridão iluminou Lenguas de fuego se apagó, se iluminó la oscuridad Chegamos até o bragado e saímos em disparada Chegamos até o bragado e saímos em disparada Incluso salió en el tiro y Bragado A morena me abraçava, alegre e dando risada A morena me abraçava, alegre e dando risada La morena me abrazaba, felices y riendo A noite foi indo embora, foi chegando a alvorada A noite foi indo embora, foi chegando a alvorada La noche se iba, el amanecer se acercaba Não havia mais perigo, a missão foi completada Não havia mais perigo, a missão foi completada No había peligro, la misión se completó Foi o resgate do amor de um peão e sua amada. Foi o resgate do amor de um peão e sua amada. El amor fue el rescate de un peón y su amada.






Mais tocadas

Ouvir Juninho Caipira Ouvir