×
Original Corrigir

Flatline

Morto

Flatline Flatline Morto Flatline Flatline Morto Flatline Flatline Morto Flatline Flatline Morto Lately you've been busy, wondering if you miss me Lately you've been busy, wondering if you miss me Ultimamente você tem estado ocupada, me pergunto se você sente falta de mim Why did you go against me? I just wanna know Why did you go against me? I just wanna know Por que você foi contra mim? Eu só quero saber How come you act so different? How come you act so different? Porque você age de modo tão diferente? Talk to me I'll listen Talk to me I'll listen Fale comigo, eu vou te ouvir All the love I'm giving All the love I'm giving Todo o amor que eu estou dando Don't act like you don't know Don't act like you don't know Não aja como se você não soubesse I was out there on the road I was out there on the road Eu estava lá fora na estrada Life out of control Life out of control A vida estava fora de controle She became a victim to my busy schedule She became a victim to my busy schedule Ela tornou-se uma vítima de minha agenda lotada And I know that it's not fair And I know that it's not fair E eu sei que não é justo That don't mean that I don't care That don't mean that I don't care Isso não quer dizer que eu não me importo This one's dedicated to the girl out there This one's dedicated to the girl out there Essa é dedicada à garota lá fora Girl you always catch me at the bad time Girl you always catch me at the bad time Garota, você sempre me surpreende no momento ruim When I know you probably think it's a lie When I know you probably think it's a lie Quando eu sei que você provavelmente vai achar que é uma mentira I know I told you last time was the last time I know I told you last time was the last time Eu sei que eu te disse da última vez, era a última vez How could you pull the plug and leave me flatline? How could you pull the plug and leave me flatline? Como você pode puxar a tomada e me deixar morto? Flatline Flatline Morto How could you pull the plug and leave me flatline? How could you pull the plug and leave me flatline? Como você pode puxar a tomada e me deixar morto? Cause when I hit you, you don't even reply Cause when I hit you, you don't even reply Porque quando eu tocar em você, você não precisa nem responder How could you pull the plug and leave me flatline? How could you pull the plug and leave me flatline? Como você pode puxar a tomada e me deixar morto? Not breathing, what is it I'm not seeing Not breathing, what is it I'm not seeing Sem respiração, o que é que eu não estou vendo? Said she's leaving, damn I can't believe it Said she's leaving, damn I can't believe it Disseram que ela está saindo, droga eu não posso acreditar It's like my heart's bleeding knowing that you don't need me It's like my heart's bleeding knowing that you don't need me É como um sangramento no meu coração, saber que você não precisa de mim Shut my heart down, now I don't know what imma do now Shut my heart down, now I don't know what imma do now Desligue o meu coração, agora eu não sei o que fazer, agora I was out there on the road I was out there on the road Eu estava lá fora na estrada Life out of control Life out of control A vida estava fora de controle She became a victim to my busy schedule She became a victim to my busy schedule Ela tornou-se uma vítima de minha agenda lotada And I know that it's not fair And I know that it's not fair E eu sei que não é justo That don't mean that I don't care That don't mean that I don't care Isso não quer dizer que eu não me importo This one's dedicated to the girl out there This one's dedicated to the girl out there Essa é dedicada à garota lá fora Girl you always catch me at the bad time Girl you always catch me at the bad time Garota, você sempre me surpreende no momento ruim When I know you probably think it's a lie When I know you probably think it's a lie Quando eu sei que você provavelmente vai achar que é uma mentira I know I told you last time was the last time I know I told you last time was the last time Eu sei que eu te disse da última vez, era a última vez How could you pull the plug and leave me flatline? How could you pull the plug and leave me flatline? Como você pode puxar a tomada e me deixar morto? Flatline Flatline Morto How could you pull the plug and leave me flatline? How could you pull the plug and leave me flatline? Como você pode puxar a tomada e me deixar morto? Cause when I hit you, you don't even reply Cause when I hit you, you don't even reply Porque quando eu tocar em você, você não precisa nem responder How could you pull the plug and leave me flatline? How could you pull the plug and leave me flatline? Como você pode puxar a tomada e me deixar morto? Girl you always catch me at the bad time Girl you always catch me at the bad time Garota, você sempre me surpreende no momento ruim I know I told you last time was the last time I know I told you last time was the last time Eu sei que eu te disse da última vez, era a última vez How could you pull the plug and leave me flatline? (Flatline) How could you pull the plug and leave me flatline? (Flatline) Como você pode puxar a tomada e me deixar morto? (morto) Girl you always catch me at the bad time Girl you always catch me at the bad time Garota, você sempre me surpreende no momento ruim When I know you probably think it's a lie When I know you probably think it's a lie Quando eu sei que você provavelmente vai achar que é uma mentira I know I told you last time was the last time I know I told you last time was the last time Eu sei que eu te disse da última vez, era a última vez How could you pull the plug and leave me flatline? How could you pull the plug and leave me flatline? Como você pode puxar a tomada e me deixar morto? Flatline Flatline Morto How could you pull the plug and leave me flatline? How could you pull the plug and leave me flatline? Como você pode puxar a tomada e me deixar morto? Cause when I hit you, you don't even reply Cause when I hit you, you don't even reply Porque quando eu tocar em você, você não precisa nem responder How could you pull the plug and leave me flatline? How could you pull the plug and leave me flatline? Como você pode puxar a tomada e me deixar morto?

Composição: Justin Bieber, Kenneth Charles Coby, Joshua Gudwin





Mais tocadas

Ouvir Justin Bieber Ouvir