×
Original Corrigir

Forever

Para Sempre

I think i found my girl, if it's you then holla! I think i found my girl, if it's you then holla! Eu acho que achei minha garota se é você diga holla I think i found my girl, if it's you then holla! I think i found my girl, if it's you then holla! Eu acho que achei minha garota se é você diga holla I think i found my girl, if it's you then speak to me I think i found my girl, if it's you then speak to me Eu acho que achei minha garota, se é você então fale comigo Girl it's getting late, the sun's going down Girl it's getting late, the sun's going down Garota esta ficando tarde o sol esta se pondo And its about the time to shake my way cross the town And its about the time to shake my way cross the town E é hora de eu pegar o meu caminho e ir pra casa But before i go, i just wanna say But before i go, i just wanna say Mas antes de eu ir, so quero dizer That you stay on my mind each and everyday That you stay on my mind each and everyday Que você esta na minha mente toda hora e todo dia (i think im starting to like) (i think im starting to like) (Eu acho que estou começando a gostar) The time that we spend The time that we spend O tempo que passamos juntos (and when its buiding inside) (and when its buiding inside) (E quando começa a crescer algo dentro) The i can't pretend The i can't pretend Então eu não posso fingir que não é nada No, i don't wanna fight it No, i don't wanna fight it Não eu não quero lutar contra isso I don't wanna hide the way i feel I don't wanna hide the way i feel Eu não quero esconder a maneira que eu sinto So i guess it's time for me to say So i guess it's time for me to say Então eu acho que é hora de me dizer That i got eyes for you baby That i got eyes for you baby Que eu só tenho olhos pra você, baby (i want us to be together) (i want us to be together) (Eu quero que fiquemos juntos) And if you feel it too, tell me And if you feel it too, tell me E se você sente isso também, diga-me (no one will treat you better) (no one will treat you better) (Ninguém irá tratá-la melhor) Cause on nights like this Cause on nights like this Porque em noites como esta It's good to know that you got someone by your side like this It's good to know that you got someone by your side like this É bom saber que você tem alguém ao seu lado The more and more you feel like it live you life like this The more and more you feel like it live you life like this Mais e mais você sente como se vivesse sua vida como esta And you say, hope this will last forever And you say, hope this will last forever E você diz, espero que isso dure para sempre Don't know if this is love Don't know if this is love Não sei se é amor Is too early to say Is too early to say É muito cedo para dizer But it's something like it But it's something like it Mas se é algo como isso I just want it to remain I just want it to remain Eu só quero que permaneça Don't know if you're the one Don't know if you're the one Não sei se você é única That taker a little time That taker a little time Isso leva um pouco de tempo But meantime girl But meantime girl Mas nesse meio tempo, garota You're feeling just fine You're feeling just fine Eu estou me sentido muito bem Cause the way you look at me Cause the way you look at me Porque a maneira como você olha para mim Never seen that look before Never seen that look before Nunca tinha visto esse olhar antes And if it's a hint of what's to come then And if it's a hint of what's to come then E se isso é uma dica do que está por vir Maybe can i get some more Maybe can i get some more Então talvez eu posso conseguir um pouco mais? Not trying to be too forward Not trying to be too forward Não quero me precipitar But i think its best for you to know But i think its best for you to know Mas acho que é melhor que voce saiba I got eyes for you baby I got eyes for you baby Que eu só tenho olhos pra você, baby (i want us to be together) (i want us to be together) (Eu quero que fiquemos juntos) And if you feel it too, tell me And if you feel it too, tell me E se você sente isso também, diga-me (no one will treat you better) (no one will treat you better) (Ninguém irá tratá-la melhor) Cause on nights like this Cause on nights like this Porque em noites como esta It's good to know that you got someone by your side like this It's good to know that you got someone by your side like this É bom saber que você tem alguém ao seu lado The more and more you feel like it live you life like this The more and more you feel like it live you life like this Mais e mais você sente como se vivesse sua vida como esta And you say, hope this will last forever And you say, hope this will last forever E você diz, espero que isso dure para sempre I think i found my girl, if it's you then holla! I think i found my girl, if it's you then holla! Eu acho que achei minha garota se é você diga holla I think i found my girl, if it's you then holla! I think i found my girl, if it's you then holla! Eu acho que achei minha garota se é você diga holla I think i found my girl, if it's you then speak to me I think i found my girl, if it's you then speak to me Eu acho que achei minha garota, se é você então fale comigo I think i found my girl, if it's you then holla! I think i found my girl, if it's you then holla! Eu acho que achei minha garota se é você diga holla I think i found my girl, if it's you then holla! I think i found my girl, if it's you then holla! Eu acho que achei minha garota se é você diga holla I think i found my girl, if it's you then speak to me I think i found my girl, if it's you then speak to me Eu acho que achei minha garota, se é você então fale comigo I got eyes for you baby I got eyes for you baby Que eu só tenho olhos pra você, baby (i want us to be together) (i want us to be together) (Eu quero que fiquemos juntos) And if you feel it too, tell me And if you feel it too, tell me E se você sente isso também, diga-me (no one will treat you better) (no one will treat you better) (Ninguém irá tratá-la melhor) Cause on nights like this Cause on nights like this Porque em noites como esta It's good to know that you got someone by your side like this It's good to know that you got someone by your side like this É bom saber que você tem alguém ao seu lado The more and more you feel like it live you life like this The more and more you feel like it live you life like this Mais e mais você sente como se vivesse sua vida como esta And you say, hope this will last forever And you say, hope this will last forever E você diz, espero que isso dure para sempre I got eyes for you baby I got eyes for you baby Que eu só tenho olhos pra você, baby (i want us to be together) (i want us to be together) (Eu quero que fiquemos juntos) And if you feel it too, tell me And if you feel it too, tell me E se você sente isso também, diga-me (no one will treat you better) (no one will treat you better) (Ninguém irá tratá-la melhor) Cause on nights like this Cause on nights like this Porque em noites como esta It's good to know that you got someone by your side like this It's good to know that you got someone by your side like this É bom saber que você tem alguém ao seu lado The more and more you feel like it live you life like this The more and more you feel like it live you life like this Mais e mais você sente como se vivesse sua vida como esta And you say, hope this will last forever And you say, hope this will last forever E você diz, espero que isso dure para sempre I think i found my girl, if it's you then holla! I think i found my girl, if it's you then holla! Eu acho que achei minha garota se é você diga holla I think i found my girl, if it's you then holla! I think i found my girl, if it's you then holla! Eu acho que achei minha garota se é você diga holla I think i found my girl, if it's you then speak to me I think i found my girl, if it's you then speak to me Eu acho que achei minha garota, se é você então fale comigo I think i found my girl, if it's you then holla! I think i found my girl, if it's you then holla! Eu acho que achei minha garota se é você diga holla I think i found my girl, if it's you then holla! I think i found my girl, if it's you then holla! Eu acho que achei minha garota se é você diga holla I think i found my girl, if it's you then speak to me I think i found my girl, if it's you then speak to me Eu acho que achei minha garota, se é você então fale comigo

Composição: Ali Darwish/Louis Bell/Justin Bieber/Jason Boyd/Bernard Harvey/Joshua Tyler Huie/Austin Post/Billy Walsh





Mais tocadas

Ouvir Justin Bieber Ouvir