×
Original Espanhol Corrigir

Somebody To Love

Alguém Para Amar (part. Usher)

Got-got to keep it... Got, Got, Got... Got-got to keep it... Got, Got, Got... Tenho-tenho que mantê-la ... Tenho, tenho, tenho ... Got to, Got to keep it close, it feel so right! Got to, Got to keep it close, it feel so right! Tenho que, tenho que mantê-la perto, sinto me tão bem! Ohh! (Got to keep it close, it feel so right) Ohh! Ohh! (Got to keep it close, it feel so right) Ohh! Ohh! (Tenho que mantê-la perto, ela se sente tão à vontade) Ohh! For you I'd write a symphony For you I'd write a symphony Por você eu escreveria uma sinfonia I'd tell the violin I'd tell the violin Eu falaria ao violino It's time to sink or swim It's time to sink or swim É tempo de afundar ou nadar Watch him play for ya Watch him play for ya Vendo ele tocar pra você For you I'd be (Who-ah) For you I'd be (Who-ah) Por você eu Runnin' a thousand miles Runnin' a thousand miles Correria mil milhas Just get you where you are Just get you where you are Só para chegar aonde você está. Step to the beat of my heart Step to the beat of my heart Passo para a batida do meu coração I don't need a whole lot I don't need a whole lot Eu não preciso de um lote inteiro But for you I admit I But for you I admit I Mas para você admito que Rather give you the world Rather give you the world Eu daria o mundo para você Or we can share mine Or we can share mine Ou nós podemos compartilhar o meu I know that I won't be the first one I know that I won't be the first one Eu sei que não vou ser o primeiro Given you all this attention Given you all this attention Que lhe deu toda essa atenção Baby listen... Baby listen... Querida escute... I just need somebody to love I just need somebody to love Eu só preciso de alguém para amar I-I don't need too much I-I don't need too much Eu-eu não preciso de muito Just somebody to love (somebody to love...) Just somebody to love (somebody to love...) Só alguém para amar (alguém para amar) I don't need nothing else I don't need nothing else Eu não preciso de nada mais So I'd promise girl, I'd swear So I'd promise girl, I'd swear Então eu prometo garota, eu juraria I just need somebody to love I just need somebody to love Eu só preciso de alguém para amar I need somebody, I-I need somebody I need somebody, I-I need somebody Eu preciso de alguém, eu-eu preciso de alguém I need somebody, I-I need somebody (Got to, Got to keep it close) I need somebody, I-I need somebody (Got to, Got to keep it close) Eu preciso de alguém, eu-eu preciso de alguém (Tenho que, tenho que mantê-la perto) Everyday, I bring the sun around Everyday, I bring the sun around Todo dia, eu trago o sol em torno I sweep away the clouds, smile for me (smile for me) I sweep away the clouds, smile for me (smile for me) Eu vejo as nuvens, sorrindo pra mim. (sorriso para mim) I would take, every second, every single time I would take, every second, every single time Gostaria de ter, todos os segundos, cada momento Spend it like my last dime Spend it like my last dime Gastar como o meu último centavo Step to the beat of my heart Step to the beat of my heart Passo para a batida do meu coração Step to the beat of my heart Step to the beat of my heart Passo para a batida do meu coração I don't need a whole lot I don't need a whole lot Eu não preciso de um lote inteiro But for you I admit I But for you I admit I Mas para você admito que Rather give you the world Rather give you the world Eu daria o mundo para você Or we can share mine Or we can share mine Ou nós podemos compartilhar o meu I know that I won?t be the first one I know that I won?t be the first one Eu sei que não vou ser o primeiro Given you all this attention Given you all this attention Que lhe deu toda essa atenção Baby listen... Baby listen... Querida escute... I just need somebody to love (Ohh, no no no no) I just need somebody to love (Ohh, no no no no) Eu só preciso de alguém para amar (Ohh, não não não não ) I-I don't need too much I-I don't need too much Eu-eu não preciso de muito Just somebody to love (Somebody to love) Oh, oh... Just somebody to love (Somebody to love) Oh, oh... Só alguém para amar (alguém para amar) Oh, oh... I don't need nothing else I don't need nothing else Eu não preciso de nada mais I'd promise girl, I'd swear I'd promise girl, I'd swear Eu prometo menina, eu juraria I just need somebody to love I just need somebody to love Eu só preciso de alguém para amar I need somebody, I-I need somebody I need somebody, I-I need somebody Eu preciso de alguém, eu-eu preciso de alguém I need somebody, I-I need somebody (Somebody to love) I need somebody, I-I need somebody (Somebody to love) Eu preciso de alguém, eu-eu preciso de alguém (alguém para amar) I need somebody, I-I need somebody I need somebody, I-I need somebody Eu preciso de alguém, eu-eu preciso de alguém I need somebody, I-I need somebody I need somebody, I-I need somebody Eu preciso de alguém, eu-eu preciso de alguém I just need somebody to love I just need somebody to love Eu preciso de alguém para amar And you can have it all And you can have it all E você pode ter isso tudo Anything you want I can bring Anything you want I can bring Qualquer coisa que você quiser eu posso trazer Give you the finer things, yeah! Give you the finer things, yeah! Dar-lhe as coisas mais finas, yeah! But what I really want But what I really want Mas o que eu realmente quero I can't find 'Cause, money can't find me I can't find 'Cause, money can't find me Não consigo encontrar porque,o dinheiro não pode me encontrar Somebody to love (Ohh Whoa) Somebody to love (Ohh Whoa) Alguém para amar (Ohh whoa) (Got-got to keep it...) (Got-got to keep it...) (Tenho-tenho que mantê-la...) Find me somebody to love Find me somebody to love Encontre-me alguém para amar (Got to keep it close, it feel so right!) (Got to keep it close, it feel so right!) (Tenho que mantê-la por perto, me sinto tão bem!) Ohh... Ohh... Ohh... (Love, love, love...) (Love, love, love...) (amar, amar, amar...) I need somebody to love (Yeah!) I need somebody to love (Yeah!) Eu preciso de alguém para amar(Yeah!) I-I don't need too much I-I don't need too much Eu-eu sei que preciso muito Just, somebody to love Just, somebody to love Só alguém para amar Somebody to love Somebody to love Alguém para amar I don't need nothing else, So I'd promise girl I'd swear I don't need nothing else, So I'd promise girl I'd swear Eu não preciso de nada mais, então eu prometo menina,eu juro} I just need somebody to love I just need somebody to love Eu só preciso de alguém para amar I need somebody, I-I need somebody I need somebody, I-I need somebody Eu preciso de alguém, eu-eu preciso de alguém I need somebody, I-I need somebody (Somebody to love) I need somebody, I-I need somebody (Somebody to love) Eu preciso de alguém, eu-eu preciso de alguém (Alguém para amar) I need somebody, I-I need somebody I need somebody, I-I need somebody Eu preciso de alguém, eu-eu preciso de alguém I need somebody (I swear, I just need somebody to love) I need somebody (I swear, I just need somebody to love) Eu preciso de alguém(Eu juro, eu só preciso de alguém para amar) I-I need somebody... I-I need somebody... Eu-eu só preciso de alguém (Got to keep it close, it feel so right!) (Got to keep it close, it feel so right!) (Tenho que mantê-la por perto, sinto-me tão bem!) Is she out there (to love, to love...) Is she out there (to love, to love...) Ela está lá fora (para amar, para amar...) Is she out there Is she out there Ela está lá fora Is she out there (to love, to love...) Is she out there (to love, to love...) Ela está lá fora (Para amar, para amar...) Is she out there (like) Is she out there (like) Ela está lá fora (como) I just need somebody to love! I just need somebody to love! Eu só preciso de alguém para amar!

Composição: Justin Bieber/Heather Bright/Jeremy Reeves/Ray Romulus/Jonathan Yip





Mais tocadas

Ouvir Justin Bieber Ouvir