×
Original Corrigir

Unfamiliar (feat. Selena Gomez & Maejor Ali)

Desconhecido (part. Selena Gomez e Maejor Ali)

Feeling so good, so great Feeling so good, so great Me sentindo tão bem, tão ótima Until I really look into your eyes Until I really look into your eyes Até eu realmente olhar nos seus olhos Tell me how bad it is, what you did Tell me how bad it is, what you did Me diga o quão ruim é o que você fez 'Cause you know that I'm not about that life 'Cause you know that I'm not about that life Porque você sabe que não estou disposta a ser assim Your secrets have secrets, that's no lie Your secrets have secrets, that's no lie Seus segredos têm segredos, isso não é mentira Why we gotta be so under the weather? Why we gotta be so under the weather? Por que temos que estar tão mal? We can only help ourselves We can only help ourselves Só podemos ajudar a nós mesmos Can't rely on nobody else to put your pieces back together Can't rely on nobody else to put your pieces back together Não pode contar com mais ninguém para juntar suas peças Over and over again Over and over again Repetidamente Repeat what you already did Repeat what you already did Repita o que você já fez What did you find? What did you find? O que você achou? Nothing to face what they said Nothing to face what they said Nada para enfrentar o que eles disseram Except that we don't understand Except that we don't understand Exceto que nós não entendemos Why do they lie Why do they lie Por que eles mentem It'll be easy, just release yourself It'll be easy, just release yourself Vai ser fácil, apenas se liberte And trust in our hearts to decide (yeah, yeah, it'll be) And trust in our hearts to decide (yeah, yeah, it'll be) E confie em nossos corações para decidir (sim, sim, será) Easy, just release yourself Easy, just release yourself Fácil, basta se libertar And trust in our hearts to decide And trust in our hearts to decide E confie em nossos corações para decidir Never would give you away Never would give you away Nunca te trocaria You'll be unfamiliar with pain You'll be unfamiliar with pain Você não conhecerá a dor You'll never cry You'll never cry Você nunca chorará I've been feeling down for a while I've been feeling down for a while Eu estou me sentindo triste por um tempo Wishing you could see beyond my eyes Wishing you could see beyond my eyes Desejando que você pudesse ver além dos meus olhos Didn't know how bad it was, what I did Didn't know how bad it was, what I did Não sabia o quão ruim era o que eu fiz Swear that I'm not about that life Swear that I'm not about that life Juro que não sou assim I told you my secrets that made you cry I told you my secrets that made you cry Eu te contei meus segredos que fizeram você chorar Said you want the truth, thought it'd make you feel better Said you want the truth, thought it'd make you feel better Disse que você quer a verdade, pensou que isso faria você se sentir melhor We can only grow from here, do reconstruction We can only grow from here, do reconstruction Só podemos crescer daqui, fazer reconstrução And put the pieces back together, yeah And put the pieces back together, yeah E juntar as peças, sim Over and over again Over and over again Repetidamente Repeat what you already did Repeat what you already did Repita o que você já fez What did you find? (I was wrong, I was wrong) What did you find? (I was wrong, I was wrong) O que você achou? (Eu estava errado, eu estava errado) Nothing to face what they said Nothing to face what they said Nada para enfrentar o que eles disseram Except that we don't understand Except that we don't understand Exceto que nós não entendemos Why do they lie Why do they lie Por que eles mentem It'll be easy, just release yourself It'll be easy, just release yourself Vai ser fácil, apenas se liberte And trust in our hearts to decide (yeah, yeah) And trust in our hearts to decide (yeah, yeah) E confie em nossos corações para decidir (sim, sim) It'll be easy, just release yourself It'll be easy, just release yourself Vai ser fácil, apenas se liberte And trust in our hearts to decide And trust in our hearts to decide E confie em nossos corações para decidir Yeah, If I told you that I miss you, would you understand it? Yeah, If I told you that I miss you, would you understand it? Sim, se eu dissesse que sinto sua falta, você entenderia? Or would you take it for granted? Or would you take it for granted? Ou você não se importaria? I miss the little things, talks about the stars and the planets I miss the little things, talks about the stars and the planets Sinto falta das pequenas coisas, fala das estrelas e dos planetas And you speaking to me in Spanish, te extraño And you speaking to me in Spanish, te extraño E você falando comigo em espanhol, te extraño Can't even lie, lately things have been different Can't even lie, lately things have been different Nem consigo mentir, ultimamente as coisas têm sido diferentes You was my sweet tooth, now it seems I need a filling You was my sweet tooth, now it seems I need a filling Você era meu guloso, agora parece que eu preciso de um recheio And now that the pain is numb, I'm looking for a feeling And now that the pain is numb, I'm looking for a feeling E agora que a dor está entorpecida, estou procurando um sentimento The fast life isn’t as appealing, you still listening? The fast life isn’t as appealing, you still listening? A vida rápida não é tão atraente, você ainda está ouvindo? If you are, I wonder how you have been nowadays If you are, I wonder how you have been nowadays Se você é, eu me pergunto como você está hoje em dia I know we haven't talked much since we parted ways I know we haven't talked much since we parted ways Eu sei que não conversamos muito desde que nos separamos I know I missed your birthday, a couple of holidays I know I missed your birthday, a couple of holidays Eu sei que perdi seu aniversário, algumas férias I never knew it'd be this hard with you far away I never knew it'd be this hard with you far away Eu nunca soube que seria tão difícil com você longe Secrets, all this over some secrets Secrets, all this over some secrets Segredos, tudo isso sobre alguns segredos I look back and tell myself to keep it I look back and tell myself to keep it Olho para trás e digo a mim mesmo para mantê-los I wish that I had looked you in the eye and just told you a lie I wish that I had looked you in the eye and just told you a lie Eu gostaria de ter olhado nos seus olhos e apenas lhe dito uma mentira 'Cause I cared too much to see you cry 'Cause I cared too much to see you cry Porque eu me importei demais para ver você chorar It'll be easy, just release yourself It'll be easy, just release yourself Vai ser fácil, apenas se liberte And trust in our hearts to decide (yeah, yeah) And trust in our hearts to decide (yeah, yeah) E confie em nossos corações para decidir (sim, sim) It'll be easy, just release yourself It'll be easy, just release yourself Vai ser fácil, apenas se liberte And trust in our hearts to decide And trust in our hearts to decide E confie em nossos corações para decidir






Mais tocadas

Ouvir Justin Bieber Ouvir