My brother My brother meu irmão If you could cast a little light on someone If you could cast a little light on someone se voce pode lançar uma pequena luz em alguem It's not too soon It's not too soon não é muito cedo You took me halfway round the world You took me halfway round the world voce me leva para a metade do mundo I'm running out of time and reasons I'm running out of time and reasons eu estou correndo do tempo e razões My true friend My true friend meu verdadeiro amigo If you could tell me what it is that keeps you If you could tell me what it is that keeps you se voce pode me contar é isso que prende voce From coming down From coming down de vir para baixo You left me way up in the clouds You left me way up in the clouds voce me deixou no meio do caminho das nuvens The higher you fly The higher you fly mais alto voce voa The less I see you The less I see you menos eu te vejo So far So far tão distante Cross a wild and windy sea Cross a wild and windy sea atravessando um selvagem e ventoso mar So far So far tão distante That our voices are divided by an ocean That our voices are divided by an ocean que nossa vozes são divididas por um oceano An ocean An ocean um oceano My brother My brother meu irmão If you could take a little time to slow down If you could take a little time to slow down se voce puder pegar algum tempo para descer It's more your style It's more your style é mais o seu estilo It takes a lifetime to decide It takes a lifetime to decide isso leva toda uma vida para decidir I'm running out of time and reasons I'm running out of time and reasons estou correndo fora do tempo e razões I'm running out I'm running out estou corrente fora I'm running out I'm running out estou correndo fora So far So far tão distante Cross a wild and windy sea Cross a wild and windy sea atravessando um selvagem e ventoso mar So far So far tão distante That our voices are That our voices are que nossas vozes são Divided by an ocean Divided by an ocean divididas por um oceano An ocean An ocean um oceano