×
Original Espanhol Corrigir

Let's Take a Ride

Vamos Dar Uma Volta

Hop in the car and go with me Hop in the car and go with me Entre no carro e venha comigo You don't have to pack everything You don't have to pack everything Você não tem que levar tudo Don't you wanna feel the breeze? Don't you wanna feel the breeze? Você não quer sentir a brisa? And forget everything, baby And forget everything, baby E esquecer tudo, baby Hop in the car and go with me Hop in the car and go with me Entre no meu carro e venha comigo You don't have to pack everything You don't have to pack everything Você não tem que lever tudo Don't you wanna feel the breeze? Don't you wanna feel the breeze? Você não quer sentir a brisa? And forget everything baby And forget everything baby E esquecer tudo, baby Got laid off at your job today Got laid off at your job today Foi despedida do seu emprego hoje You've been working at this place for years You've been working at this place for years Você trabalha nesse lugar a anos And though you were underpaid And though you were underpaid Mesmo assim você é mau paga Mami that place isn't worth your tears Mami that place isn't worth your tears Este lugar não vale a suas lágrimas (Oh, oh) (Oh, oh) (Oh, oh) I know that life is hard on you I know that life is hard on you Eu sei que a vida é dura contigo And you can't seem to find out why And you can't seem to find out why E você parece não saber porque I'll explain, just grab your coat, girl I'll explain, just grab your coat, girl Eu te explicarei, somente pegue sua jaqueta, garota, And just join me on this ride And just join me on this ride E se junte a mim neste carro Let's take a ride, on the country side Let's take a ride, on the country side Vamos dar uma volta, a redor do pais Let's just get away Let's just get away Vamos sair daqui We can spend the night, till the morning light We can spend the night, till the morning light Podemos curtir essa noite, até a luz da manhã Let's just get away Let's just get away Vamos apenas sair daqui Girl you're the best Girl you're the best Garota você é a melhor You could be You could be Você pode ser An angel among society An angel among society Um anjo perante a sociedade But you get crushed But you get crushed Mas parece estar desolada From what you see From what you see Pelo o que você vê You try to hard to help and that's enough for me You try to hard to help and that's enough for me Você tenta ajudar demais e isso já basta para mim (Woo..) (Woo..) (Woo)... Try to change what you can Try to change what you can Tenta mudar o que conseguir And accept all the things you cannot And accept all the things you cannot E aceite tudo o que não puder mudar (Don't stress yourself baby) (Don't stress yourself baby) (Não se preocupe meu amor) I know you wanna fly away from the world I know you wanna fly away from the world Eu sei que você quer sair deste mundo But for now with the time we've got But for now with the time we've got Mas agora com o tempo que nós temos Let's take a ride, on the country side Let's take a ride, on the country side Vamos dar uma volta, a redor do país Let's just get away Let's just get away Vamos sair daqui We can spend the night, till the morning light We can spend the night, till the morning light Podemos curtir essa noite, até a luz da manhã Let's just get away Let's just get away Vamos apenas sair daqui Let's take a ride, on the country side Let's take a ride, on the country side Vamos dar uma volta, a redor país Let's just get away Let's just get away Vamos sair daqui (Let's just get away) (Let's just get away) (Vamos sair daqui) We can spend the night, till the morning light We can spend the night, till the morning light Podemos curtir essa noite, até a luz da manhã Let's just get away Let's just get away Vamos apenas sair daqui (Let's just get away) (Let's just get away) (Vamos apenas sair daqui) Maybe if you consider us just riding Maybe if you consider us just riding Talvez se você nos considerar viajando That once you feel like a winner That once you feel like a winner Que você pesasse uma vez que fosse uma vitoriosa No more crying No more crying Sem lágrimas And baby I know just what you need And baby I know just what you need E meu amor eu sei que é disso que você precisa (I know) (I know) (Eu sei) To let your hair down so that you feel free, yea To let your hair down so that you feel free, yea Solte seu cabelo e sinta-se feliz, sim (Hair, yea yea yea) (Hair, yea yea yea) (Cabelo, sim sim sim) It hurts me to watch you see it through It hurts me to watch you see it through Me doi ver que você vê além (It hurts me baby) (It hurts me baby) (Me doi meu amor) Girl you're so confused Girl you're so confused Garota você é tão confusa (Let's get away) (Let's get away) (Vamos sair daqui) And I know what to do And I know what to do E eu sei o que fazer Let's take a ride, on the country side Let's take a ride, on the country side Vamos dar uma volta, ao redor do país Let's just get away Let's just get away Vamos apenas sair daqui (Let's just get away) (Let's just get away) (Vamos apenas sair daqui) (Let's go, girl) (Let's go, girl) (Vamos lá garota) We can spend the night, till the morning light We can spend the night, till the morning light Podemos curtir essa noite, até a luz da manhã (Night) (Night) (Noite) Let's just get away Let's just get away Vamos apenas sair daqui (Let's just get away) (Let's just get away) (Vamos apenas sair daqui) Let's take a ride Let's take a ride Vamos dar uma volta Hop in the car and go with me Hop in the car and go with me Entre no carro e venha comigo You don't have to pack everything You don't have to pack everything Você não tem que levar tudo Don't you wanna feel the breeze? Don't you wanna feel the breeze? Você não quer sentir a brisa? And forget everything, baby And forget everything, baby E esquecer tudo, baby (Let's take a ride) (Let's take a ride) (Vamos dar uma volta) Hop in the car and go with me Hop in the car and go with me Entre no carro e venha comigo You don't have to pack everything You don't have to pack everything Você não tem que levar tudo Don't you wanna feel the breeze? Don't you wanna feel the breeze? Você não quer sentir a brisa? And forget everything, baby And forget everything, baby E esquecer tudo, baby Let's take a ride Let's take a ride Vamos dar uma volta Let's go girl Let's go girl Vamos lá garota Let's go girl Let's go girl Vamos lá garota Let's go girl Let's go girl Vamos lá garota

Composição: J. Timberlake, C. Hugo, P. Williams





Mais tocadas

Ouvir Justin Timberlake Ouvir