×
Original Corrigir

I'm Confessin' (That I Love You)

Estou Confessin '(Que Eu te amo)

I'm confessin' that i love you, tell me, do you love me too? I'm confessin' that i love you, tell me, do you love me too? Estou confessin 'que eu te amo, me diga, você me ama também? I'm confessin' that i need you, honest i do, need you every moment. I'm confessin' that i need you, honest i do, need you every moment. Estou confessin 'que eu preciso de você, honesto eu faço, preciso de você a cada momento. In your eyes i read such strange things, but your lips deny they're true, In your eyes i read such strange things, but your lips deny they're true, Em seus olhos eu li coisas tão estranhas, mas seus lábios negam que são verdadeiras, Will your answer really change things, making me blue? Will your answer really change things, making me blue? Será que a sua resposta realmente mudar as coisas, fazendo-me azul? I'm afraid some day you'll leave me, saying "can't we still be friends?", I'm afraid some day you'll leave me, saying "can't we still be friends?", Estou com medo algum dia você me deixar, dizendo que "não podemos ainda ser amigos?", If you go, you know you'll grieve me, all in life on you depends. If you go, you know you'll grieve me, all in life on you depends. Se você for, você sabe que vai sofrer comigo, tudo na vida depende de você. Am i guessing that you love me, dreaming dreams of you in vain? Am i guessing that you love me, dreaming dreams of you in vain? Am i supondo que você me ama, sonhando os sonhos de vocês em vão? I'm confessing that i love you, over again I'm confessing that i love you, over again Eu estou confessando que eu te amo, mais uma vez






Mais tocadas

Ouvir K. D. Lang Ouvir