[Intro] [Intro] [Intro] I'm on the run, for my life I'm on the run, for my life Eu estou na corrida, para a minha vida It's seems that everything that you said was right It's seems that everything that you said was right É parece que tudo que você disse estava certo Has come undone, lost my sight Has come undone, lost my sight Se desfez, perdi a minha visão But have you ever thought you've done your best But have you ever thought you've done your best Mas você já pensou que você fez o seu melhor When you were under the gun, that's right When you were under the gun, that's right Quando você estava com a arma, que é direito I know I've seen this place before, but it's never been so fun I know I've seen this place before, but it's never been so fun Sei que já vi esse lugar antes, mas nunca foi tão divertido Never been so fun Never been so fun Nunca foi tão divertido [Chorus] [Chorus] [Refrão] I've been on the run I've been on the run Fui a correr This Shadow weighs a ton This Shadow weighs a ton Esta sombra pesa uma tonelada It's starting to make sense to me It's starting to make sense to me Está começando a fazer sentido para mim I can't really make you love me I can't really make you love me Eu realmente não posso fazer você me amar No I can't really make you love me No I can't really make you love me Nenhum eu não posso fazer você me amar I've been on the run I've been on the run Fui a correr Shadow weighs a ton Shadow weighs a ton Sombra pesa uma tonelada I know I found a recipe, for me I know I found a recipe, for me Eu sei que encontrei uma receita, para mim But I can't really make you love me But I can't really make you love me Mas eu realmente não posso fazer você me amar No I can't really make you love me No I can't really make you love me Nenhum eu não posso fazer você me amar [Verse 1 - Saukrates] [Verse 1 - Saukrates] [Verso 1 - Saukrates] You know I'm haunted on overseas You know I'm haunted on overseas Você sabe que eu estou assombrado no exterior Haunted on each coast Haunted on each coast Haunted em cada costa Play them like ebaneeza Play them like ebaneeza Reproduzi-los como ebaneeza I made them see the ghost I made them see the ghost Fiz-lhes ver o fantasma Back from the future dawned in Japanese kimonos Back from the future dawned in Japanese kimonos De volta do futuro amanheceu em kimonos japoneses Even though the streets show love to try to see me grow Even though the streets show love to try to see me grow Mesmo que as ruas mostrar o amor para tentar ver-me crescer I often see me floatin, but my shadow it weighs a ton I often see me floatin, but my shadow it weighs a ton Muitas vezes vejo-me flutuando, mas a minha sombra pesa uma tonelada Call it baggage, I use it all to advantage Call it baggage, I use it all to advantage Chamá-lo de bagagem, eu uso tudo a vantagem But I can't make you love me But I can't make you love me Mas eu não posso fazer você me amar This time it's on you This time it's on you Desta vez é com você And you can't try to deny, these words when they're true And you can't try to deny, these words when they're true E você não pode tentar negar, estas palavras quando elas são verdadeiras I'm on the run I'm on the run Eu estou na corrida [Chorus] [Chorus] [Refrão] I've been on the run I've been on the run Fui a correr This Shadow weighs a ton This Shadow weighs a ton Esta sombra pesa uma tonelada It's starting to make sense to me It's starting to make sense to me Está começando a fazer sentido para mim I can't really make you love me I can't really make you love me Eu realmente não posso fazer você me amar No I can't really make you love me No I can't really make you love me Nenhum eu não posso fazer você me amar I've been on the run I've been on the run Fui a correr Shadow weighs a ton Shadow weighs a ton Sombra pesa uma tonelada I know I found a recipe, for me I know I found a recipe, for me Eu sei que encontrei uma receita, para mim But I can't really make you love me But I can't really make you love me Mas eu realmente não posso fazer você me amar No I can't really make you love me No I can't really make you love me Nenhum eu não posso fazer você me amar [Verse 2 - k-os] [Verse 2 - k-os] [Verso 2] - k-os Let's gets a steppin Let's gets a steppin Vamos recebe um steppin Your tongue is like a weapon Your tongue is like a weapon Sua língua é como uma arma This is cappin from heaven and yet This is cappin from heaven and yet Esta é cappin do céu, e ainda So are y'es, since the age of seventeen So are y'es, since the age of seventeen Portanto, são sim, desde a idade de dezessete I've been taking apart microphones I've been taking apart microphones Fui desmontando microfones You've been taking apart men you've blown You've been taking apart men you've blown Você foi desmontando os homens que você tenha soprado With glowing skeleton bones With glowing skeleton bones Ossos do esqueleto, com brilhantes In the closet, animals strike curious poses In the closet, animals strike curious poses No armário, os animais poses estranhas, They feel the heat between us They feel the heat between us Eles sentem o calor entre nós But you needs a woman's glorious diamonds and fetus But you needs a woman's glorious diamonds and fetus Mas você precisa de diamantes glorioso de uma mulher e do feto Carry my penis, I'm like the man in the moon, we kissed see you soon Carry my penis, I'm like the man in the moon, we kissed see you soon Levar o meu pênis, eu sou como o homem na lua, nós nos beijamos ver você em breve On the run On the run Na execução [Chorus] [Chorus] [Refrão] I've been on the run I've been on the run Fui a correr This Shadow weighs a ton This Shadow weighs a ton Esta sombra pesa uma tonelada It's starting to make sense to me It's starting to make sense to me Está começando a fazer sentido para mim I can't really make you love me I can't really make you love me Eu realmente não posso fazer você me amar No I can't really make you love me No I can't really make you love me Nenhum eu não posso fazer você me amar I've been on the run I've been on the run Fui a correr Shadow weighs a ton Shadow weighs a ton Sombra pesa uma tonelada I know I found a recipe, for me I know I found a recipe, for me Eu sei que encontrei uma receita, para mim But I can't really make you love me But I can't really make you love me Mas eu realmente não posso fazer você me amar No I can't really make you love me No I can't really make you love me Nenhum eu não posso fazer você me amar