×
Original Corrigir

I Can Do It Without You

None of the buildings even look the same None of the buildings even look the same Nenhum dos edifícios parecem os mesmos, And underneath them all the shops have changed And underneath them all the shops have changed E debaixo deles mudaram todas as lojas. Over the town there are a lot more cranes Over the town there are a lot more cranes Eu não imagino que estão com muito mais dor, Stacking blocks for young prefessionals to stay in Stacking blocks for young prefessionals to stay in Provendo vários jovens para os profissionais ficarem lá dentro. I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you Eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto sem você. I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you Eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto sem você. On returning to the North again On returning to the North again Eu estou novamente em um túnel em direção ao norte Everybody has to talk on the train Everybody has to talk on the train Todo o mundo tem que conversar dentro do trem. And if you've got nothing that's clever to say And if you've got nothing that's clever to say E se você não tem nada inteligente a dizer, Nobody's listening to you anyway Nobody's listening to you anyway Ninguém está te escutando mesmo. I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you Porque eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto sem você. I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you Eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto sem você. But it wouldn't be very good. But it wouldn't be very good. Mas não seria muito bom. What you wanted What you wanted O que você quer aqui? Doesn't matter Doesn't matter Não importa! I don't think that it can be done without you I don't think that it can be done without you Eu não penso que pode ser feito sem você. What you're doing What you're doing O que você que faz? Doesn't matter Doesn't matter Não importa! When everything that's done is all about you When everything that's done is all about you Mas tudo o que é terminado está em toda parte você It's going on without you It's going on without you É sem você While we convince each other nothing has changed While we convince each other nothing has changed Nós convencemos um ao outro que nada mudou Nobody else will ever act the same Nobody else will ever act the same Ninguém escreverá outro igual The adaptation for the stage is now playing The adaptation for the stage is now playing Nós estamos por fora?A fase do pensamento não é culpa For your protection all the names have been changed For your protection all the names have been changed Para sua proteção todos os nomes foram mudados I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you. I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you. Eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto, eu posso fazer isto sem você. But it wouldn't be very good. But it wouldn't be very good. Mas não seria muito bom.






Mais tocadas

Ouvir Kaiser Chiefs Ouvir