I'll tell you what it's going to be like I'll tell you what it's going to be like Eu lhe contarei como vai ser I saw you on the bus and that was that I saw you on the bus and that was that Eu o vi no ônibus e isso era isso There's more to this than passing by There's more to this than passing by Há mais a isto que passando There's more to this than meets the eye There's more to this than meets the eye Há mais a isto que conhece o olho I'll tell you what it's going to be like I'll tell you what it's going to be like Eu lhe contarei o que vai ser como I saw you on the bus, I saw your shoes I saw you on the bus, I saw your shoes Eu o vi no ônibus, eu vi seus sapatos They fell apart some time ago They fell apart some time ago Eles caíram separadamente um tempo atrás Am I so boring, fine Am I so boring, fine É eu enfadando assim, multa. It's not my fault, I don't care It's not my fault, I don't care Não é minha falta, eu não me preocupo I don't regret a single thing I don't regret a single thing Eu não lamento uma única coisa It's not my fault, I don't care It's not my fault, I don't care Não é minha falta, eu não me preocupo I don't regret a single thing I don't regret a single thing Eu não lamento uma única coisa I'll tell you what its going to feel like I'll tell you what its going to feel like Eu lhe contarei isso para sentir seu andamento You lost a limb and you can feel it You lost a limb and you can feel it Você perdeu um pedaço e você pode sentir isto If you leave, at night, not by my side If you leave, at night, not by my side Se você parte, à noite, não por meu lado Cause I'm not there to hold you too tight Cause I'm not there to hold you too tight Porque eu não sou o segurar muito apertado lá Leave, I'll tell you what its going to be like Leave, I'll tell you what its going to be like Parta, eu lhe contarei isso que seu andamento para ser como No you can never hold my hand No you can never hold my hand Você nunca pode segurar minha mão em público If only they can know or understand If only they can know or understand Porque as pessoas não entenderiam That you and me are now together That you and me are now together Que você e eu estamos juntos agora It's not my fault, I don't care It's not my fault, I don't care Não é minha falta, eu não me preocupo I don't regret a single thing I don't regret a single thing Eu não lamento uma única coisa It's not my fault, I don't care It's not my fault, I don't care Não é minha falta, eu não me preocupo I don't regret a single thing I don't regret a single thing Eu não lamento uma única coisa Oh oh, you can have it all, if that's alright Oh oh, you can have it all, if that's alright Oh oh, você pode ter tudo, se isso é certo Oh I will give it all to you, cause you never lied before Oh I will give it all to you, cause you never lied before Oh eu daria tudo á você porque você nunca mentiu antes And you can have it all, if that's alright And you can have it all, if that's alright E você pode ter tudo, se isso é certo And you can have it all, if it's alright, oh oh And you can have it all, if it's alright, oh oh E você pode ter tudo, se é certo, oh oh La la la... La la la... La la la... (repeat) (repeat) [repete]