Yesterday you lay awake on your bed Yesterday you lay awake on your bed Ontem você ficou acordado na sua cama Worked out you'd done everything that you said Worked out you'd done everything that you said Trabalhou tudo no que você fez, o que você disse That you'd do therefore you'd got to be saved That you'd do therefore you'd got to be saved Que você deseja fazer, por isso, que você tem que ser guardada Lord of the bored and a slave to the wage Lord of the bored and a slave to the wage Senhor do entediado e um escravo para o salário It's a mystery It's a mystery É um mistério It's a mystery It's a mystery É um mistério You want history You want history Você quer história It's a mystery It's a mystery É um mistério Last night you got up and out of this room Last night you got up and out of this room Na noite passada, você se levantou e saiu deste quarto The ceiling is peeling and covered in gloom The ceiling is peeling and covered in gloom O teto é casca e coberto na melancolia Jaguar Shoes is a place you can stand Jaguar Shoes is a place you can stand Jaguar Shoes é um lugar que você pode ficar Decisions, a lesson you ought not to learn Decisions, a lesson you ought not to learn As decisões, uma lição que você não deveria saber It's a mystery... It's a mystery... É um mistério Today as you shake of the drunken debris Today as you shake of the drunken debris Hoje como você agita dos restos bêbados All that is left is the faint memory All that is left is the faint memory Tudo o que resta é a fraca memoria Not sure about this line, "I say the downing, the drugs", bbc subtitles say "down in the grouts" Not sure about this line, "I say the downing, the drugs", bbc subtitles say "down in the grouts" Não tem certeza sobre esta linha, "Eu falo para tragar, as drogas", BBC All the nights on the tiles All the nights on the tiles Todas as noites sobre as telhas It's hard to remember but totally worthwhile It's hard to remember but totally worthwhile É difícil lembrar, mas totalmente de valor It's a mystery... It's a mystery... É um mistério It's a waste of money It's a waste of money É um desperdício de dinheiro You have to admit You have to admit Você tem que admitir It's a waste of money It's a waste of money É um desperdício de dinheiro You have to have it You have to have it Você tem que ter isso It's a waste of braincells It's a waste of braincells É um desperdício de neurónios Hard to resist it Hard to resist it Difícil de resistir a ela If you wanted history you've blown it If you wanted history you've blown it Se você quis a história você é soprado If the girls start moving If the girls start moving Se as meninas começam movendo The boys start moving The boys start moving Os meninos começam em movimento If the girls start moving If the girls start moving Se as meninas começam movendo The boys'll join in The boys'll join in Os meninos vão aderir em