×
Original Corrigir

Can You Remember?

Você Pode Se Lembrar?

Introduction by Roy Khan: Introduction by Roy Khan: Introdução de Roy Khan: "Hey! Woo! Thank you! Okay, we're gonna slow it down for a bit now. "Hey! Woo! Thank you! Okay, we're gonna slow it down for a bit now. "Hey, uau! Obrigado! Ok, faremos algo mais lento por um breve momento. This is a song about a girl that might have forgotten me by now. This is a song about a girl that might have forgotten me by now. Essa canção é sobre uma garota que eu devo esquecer agora. But I hope we will meet again some time in the future..." But I hope we will meet again some time in the future..." Mas tenho esperança que nós nos encontraremos alguma vez no futuro..." A flame within my heart has died A flame within my heart has died Uma chama dentro de meu coração morreu This a song, it's song with no reprise This a song, it's song with no reprise Esta é uma canção, uma canção sem reprise Today I just don't know why Today I just don't know why Hoje extamente não sei por quê What we had and what we shared, so divine What we had and what we shared, so divine O que nós tivemos e o que nós compartilhamos, tão divino, Sunrise in Osaka, but I'm cold tonight Sunrise in Osaka, but I'm cold tonight Amanhecer em Osaka, mas hoje à noite eu sinto frio The northern lights are shining, and my dreams take flight The northern lights are shining, and my dreams take flight As luzes do norte estão brilhando, e meus sonhos alçam vôo Can you remember? Tell me how far I have to go Can you remember? Tell me how far I have to go Você pode se lembrar? Diga-me o quão distante eu tenho que ir Can you remember? Lust in the eastern skies? Can you remember? Lust in the eastern skies? Você pode se lembrar? Da luxúria nos céus orientais Can you remember when you told me sayonara? Can you remember when you told me sayonara? Você pode se lembrar quando você me disse 'sayonara'? Can you remember me? 'Cause I will never say goodbye Can you remember me? 'Cause I will never say goodbye Você pode se lembrar de mim? Porque eu nunca direi adeus A flame within my heart has died A flame within my heart has died Uma chama dentro de meu coração morreu Too far away, it's too far for me to say Too far away, it's too far for me to say Muito distante, para mim está muito distante para dizer I wish I could turn back time I wish I could turn back time Eu desejaria poder retroceder no tempo Is there anyone to blame? Show me the way Is there anyone to blame? Show me the way Lá há alguém para culpar? Mostre-me o caminho Sunrise in Osaka, but I'm cold tonight Sunrise in Osaka, but I'm cold tonight Amanhecer em Osaka, mas hoje à noite eu sinto frio The northern lights are shining, and my dreams take flight The northern lights are shining, and my dreams take flight As luzes do norte estão brilhando, e meus sonhos alçam vôo Memories are forever, and I see your face Memories are forever, and I see your face Recordações são para sempre, e eu vejo sua face Crying in the distance, 'til we fall from grace Crying in the distance, 'til we fall from grace Chorando ao longe, até cair em graça... Can you remember? Tell me how far I have to go? Can you remember? Tell me how far I have to go? Você pode se lembrar? Diga-me o quão distante eu tenho que ir Can you remember? Lust in the eastern skies? Can you remember? Lust in the eastern skies? Você pode se lembrar? Da luxúria nos céus orientais Can you remember when you told me sayonara? Can you remember when you told me sayonara? Você pode se lembrar quando você me disse 'sayonara'? Can you remember me? 'Cause I will never say goodbye Can you remember me? 'Cause I will never say goodbye Você pode se lembrar de mim? Porque eu nunca direi adeus

Composição: Kamelot





Mais tocadas

Ouvir Kamelot Ouvir