×
Original Corrigir

Lost & Damned

Perdido & Condenado

Helena you came to me Helena you came to me Helena você veio a mim When seemingly life had begun When seemingly life had begun Quando a vida aparentemente tinha começado Little did I know then Little did I know then Pouco eu sabia naquele momento Where this would go Where this would go Aonde isso iria (terminar) When this begun When this begun Quando isso começou Once I was free to fly... Once I was free to fly... Outrora eu era livre para voar... I never promised anything I never promised anything Eu nunca prometi qualquer coisa This may well be goodbye This may well be goodbye Este pode ser um adeus Don't ask why Don't ask why Não pergunte por quê Don't be sad Don't be sad Não fique triste Sometimes we all Sometimes we all Às vezes todos nós Must alter paths we planned Must alter paths we planned Temos que alterar caminhos que traçamos Only try understand Only try understand Apenas tente entender I want to save you I want to save you Eu quero te salvar From the lost and damned From the lost and damned Do perdido e condenado Although you hold me close Although you hold me close Ainda que você me abrace forte I feel retention arise I feel retention arise Eu sinto uma lembrança surgir Just as a hint of fear Just as a hint of fear Da mesma forma que um indício de medo Like subtle clouds Like subtle clouds Como nuvens claras In summer skies In summer skies Em céus de verão Once in the moonlight... Once in the moonlight... Outrora no luar... I can't explain I can't explain Eu não consigo explicar And I don't know And I don't know E eu não sei Somehow we may reunite Somehow we may reunite De algum modo podemos nos reencontrar Don't ask why Don't ask why Não pergunte por quê Don't be sad Don't be sad Não fique triste Sometimes we all Sometimes we all Às vezes todos nós Must alter paths we planned Must alter paths we planned Temos que alterar caminhos que traçamos Don't forget what we had Don't forget what we had Não se esqueça do que tivemos But let me save you But let me save you Mas deixe-me salvá-la From the lost and damned From the lost and damned Do perdido e condenado Love means nothing to me Love means nothing to me Amor não significa nada para mim If there is a higher place to be If there is a higher place to be Se existe um lugar mais alto para estar Helena don't you cry Helena don't you cry Helena não chore Believe me; I do this for you Believe me; I do this for you Acredite em mim; Eu faço isso por você Heed my decision now Heed my decision now Ouça minha decisão agora I will be gone tomorrow noon I will be gone tomorrow noon Eu irei partir amanhã ao meio-dia My tale has just begun My tale has just begun Minha história apenas começou Nothing can take my faith away Nothing can take my faith away Nada pode tirar minha fé In my quest for the sun In my quest for the sun Em minha busca pelo sol Don't ask why Don't ask why Não pergunte por quê Don't be sad Don't be sad Não fique triste Sometimes we all Sometimes we all Às vezes todos nós Must alter paths we planned Must alter paths we planned Temos que alterar caminhos que planejamos Only try understand Only try understand Apenas tente entender I try to save you I try to save you Eu tento salvar você From the lost and damned From the lost and damned Do perdido e condenado Don't ask why Don't ask why Não pergunte por quê Don't be sad Don't be sad Não fique triste Sometimes we all Sometimes we all Às vezes todos nós Must alter paths we planned Must alter paths we planned Temos que alterar caminhos que planejamos Leave me behind, don't look back Leave me behind, don't look back Me deixe para trás, não olhe para trás Because deep within you know Because deep within you know Porque lá no fundo você sabe I'm lost and damned I'm lost and damned Eu estou perdido e condenado

Composição: Roy S. Khantatat/Thomas Youngblood





Mais tocadas

Ouvir Kamelot Ouvir