×
Original Corrigir

Wander

Vagar

I recall one summer's night I recall one summer's night Eu me recordo de uma noite de verão Within the month of June Within the month of June No mês de Junho Flowers in mahogany hair Flowers in mahogany hair Flores em cabelos da cor do mogno And smell of earth in bloom And smell of earth in bloom E cheiro de terra em florescência Only such a melody Only such a melody Apenas uma melodia assim Comes without a sound Comes without a sound chega sem um som More than faintly heard by those More than faintly heard by those Mais do que ligeiramente ouvida por aqueles Who know what they have found Who know what they have found Que sabem o que eles encontraram Now it's just a memory Now it's just a memory Agora é apenas uma recordação Silently we wander Silently we wander Silenciosamente nós vagamos Into this void of consequence Into this void of consequence Dentro deste vazio de conseqüência My shade will always haunt her My shade will always haunt her Minha sombra sempre irá assombrá-la But she will be my guiding light But she will be my guiding light Mas ela será minha luz guia Silently we wander Silently we wander Silenciosamente nós vagamos In search of truth and confidence In search of truth and confidence Em busca da verdade e confiança So many hopes were lost here So many hopes were lost here Tantas esperanças nós perdemos aqui Along the way Along the way Pelo caminho From morning to night From morning to night da aurora ao anoitecer Meet me by the wishing well Meet me by the wishing well Encontre-me junto ao poço dos desejos In cover of the moon In cover of the moon No manto da lua Whisper to me tenderly Whisper to me tenderly Sussurre suavemente para mim That I will see you soon That I will see you soon Que logo a verei Sing that song from long ago Sing that song from long ago Cante aquela canção de tempos atrás So I remember you So I remember you Então eu me recordarei de você Flowers in mahogany hair Flowers in mahogany hair Flores em cabelos da cor do mogno And mellow days in June And mellow days in June E dias alegres em Junho Only for the memory Only for the memory Memoráveis Silently we wander Silently we wander Silenciosamente nós vagamos Into this void of consequence Into this void of consequence Dentro deste vazio de conseqüência My shade will always haunt her My shade will always haunt her Minha sombra sempre irá assombrá-la But she will be my guiding light But she will be my guiding light Mas ela será minha luz guia Silently we wander Silently we wander Silenciosamente nós vagamos In search of truth and confidence In search of truth and confidence Em busca da verdade e confiança So many hopes were lost here So many hopes were lost here Tantas esperanças foram perdidas aqui Along the way Along the way Pelo caminho From morning to night From morning to night da aurora ao anoitecer From ashes we were born From ashes we were born Das cinzas nós nascemos In silence we unite In silence we unite Em silêncio nos unimos

Composição: Roy S. Khantatat/Thomas Youngblood





Mais tocadas

Ouvir Kamelot Ouvir