×
Original Corrigir

Graduation Day

Dia de Formatura

What in the fuck was that Kanye What in the fuck was that Kanye Que porra era esse Kanye I told you to do some shit for the kids I told you to do some shit for the kids Eu te disse para fazer alguma coisa pelas as crianças You can give me your muthafucking graduation ticket right now You can give me your muthafucking graduation ticket right now Você pode me dar o seu bilhete de formatura agora You will not walk across that stage, you won't slide across that stage You will not walk across that stage, you won't slide across that stage Você não vai atravessar essa fase, você não vai se safar dessa fase A muthafucka can't pull you across that stage Kanye A muthafucka can't pull you across that stage Kanye Um filho da puta não pode puxá-lo através desse estágio, Kanye Who told you see, I told you to do something up lifting Who told you see, I told you to do something up lifting Quem disse que você vê, eu lhe disse para fazer alguma coisa de importante I'm trynna get you out here with these white people and this how you gone do me I'm trynna get you out here with these white people and this how you gone do me Estou tentando tirar você do meio dessas pessoas brancas e olha o que você foi fazer You know what us a nigga You know what us a nigga Você sabe o que nós, um neguinho And I don't mean that in no nice way And I don't mean that in no nice way E eu não quero dizer que isso seja bom de forma alguma Had little kids sing about the shit, the jokes on you Had little kids sing about the shit, the jokes on you Tinha crianças pequenas cantam sobre a merda, as piadas sobre você You throw your mutha hands in the air, and wave good-bye to everybody You throw your mutha hands in the air, and wave good-bye to everybody Você joga as mãos no ar, e dá adeus a todo mundo Cause you getting the fuck out of this campus Cause you getting the fuck out of this campus Sai dessa porra de campus Mutha what you gone do now Mutha what you gone do now O que você foi fazer agora? I'm no longer confused but don't tell anybody. I'm no longer confused but don't tell anybody. Não estou mais confuso, mas não diga a ninguém. I'm about to break the rules but don't tell anybody. I'm about to break the rules but don't tell anybody. Eu estou prestes a quebrar as regras, mas não diga a ninguém. I got something better than school but don't tell anybody. I got something better than school but don't tell anybody. Eu tenho algo melhor do que a escola, mas não diga a ninguém. My momma would kill me but don't anybody. My momma would kill me but don't anybody. Minha mãe iria me matar, mas não qualquer um. she wants me to get a good ass job just like everybody. she wants me to get a good ass job just like everybody. Ela quer que que eu arrume um bom emprego como todo mundo. She ain'twalked in my shoes i'm just not everybody. She ain'twalked in my shoes i'm just not everybody. Ela não se colocou no meu lugar, eu não igual a todos.

Composição: Miri Ben-Ari/John Stephens/Kanye West





Mais tocadas

Ouvir Kanye West Ouvir