The emptiness approaches The emptiness approaches O vazio aproxima Winding down the path Winding down the path Ventando sobre o caminho Knows the direction Knows the direction Sabe a direção It has been here before It has been here before Ele já esteve aqui antes I can feel it lay down to slumber I can feel it lay down to slumber Eu posso sentir isso adormecer This time it will stay a while This time it will stay a while Dessa vez permanecerá por um tempo Not even a straw of hope is spared Not even a straw of hope is spared Nem mesmo um pouco de esperança é guardada For me to cling to For me to cling to Para se juntar a mim I have searched I have searched Eu procurei Through endless nights Through endless nights Através de noites sem fim With the bare moon With the bare moon Com a lua cheia As my guiding light As my guiding light Como meu guia To find someone To find someone Para encontrar alguém Of my own kind Of my own kind Do meu jeito Am i doomed to walk my path in solitude Am i doomed to walk my path in solitude Eu sou destinada a andar meu caminho na solidão My blood freezes My blood freezes Meu sangue congela Red turns to black Red turns to black O vermelho escurece This is dead This is dead Isso está morto This is me This is me Isso sou eu In earth In earth Na terra I find quietness I find quietness Eu encontro a quietude Which i so long hath seeked Which i so long hath seeked Que eu procurei por muito tempo