×
Original Corrigir

Here Comes The Pain Again

Aquí viene de nuevo el dolor

I don't like our situation. No. I don't like our situation. No. No me gusta nuestra situación. No. Things gotta change around here. Yeah. Things gotta change around here. Yeah. Tengo que cambiar las cosas por aquí. Sí. Though I don't see no indication, that that change is very near. Though I don't see no indication, that that change is very near. Aunque no veo ninguna indicación de que ese cambio está muy cerca. Cause every time I look in your eyes, Cause every time I look in your eyes, Porque cada vez que miro en tus ojos, I see the girls and all of the lies you tell me. I see the girls and all of the lies you tell me. Veo a las chicas y todas las mentiras que me dices. Just when I think things are alright, Just when I think things are alright, Justo cuando pienso que las cosas están bien, no way my mistake you never change. no way my mistake you never change. imposible que mi error no cambia. Here comes the pain again. Here comes the pain again. Aquí viene de nuevo el dolor. Here comes that pain you bring to me. Here comes that pain you bring to me. Aquí viene el dolor que le llevará a mí. Here comes that same old pain again. Here comes that same old pain again. Aquí viene el dolor mismo de nuevo. Well I don't feel much like feeling that pain. Well I don't feel much like feeling that pain. Bueno, yo no tengo muchas ganas de sentir ese dolor. Call it woman's intuition. Call it woman's intuition. Lo llaman intuición de la mujer. But I don't feel like your sincere no. But I don't feel like your sincere no. Pero no me siento como tu no sincero. Oh and I get these premonitions baby, Oh and I get these premonitions baby, Ah, y tengo estas premoniciones bebé, one day you'll have me back in tears. one day you'll have me back in tears. un día se me de vuelta en lágrimas. Cause every time I give you my heart, Cause every time I give you my heart, Porque cada vez que yo te doy mi corazón, you take it and you tear it apart so slowly. you take it and you tear it apart so slowly. usted lo toma y lo desgarran lentamente. Just when I think love is alive, Just when I think love is alive, Justo cuando pienso que el amor está vivo, no way my mistake you let it die. no way my mistake you let it die. imposible que mi error que dejarlo morir. Here comes the pain again. Here comes the pain again. Aquí viene de nuevo el dolor. Here comes that pain you bring to me. Here comes that pain you bring to me. Aquí viene el dolor que le llevará a mí. Here comes that same old pain again. Here comes that same old pain again. Aquí viene el dolor mismo de nuevo. Well I don't feel much like feeling that pain. Well I don't feel much like feeling that pain. Bueno, yo no tengo muchas ganas de sentir ese dolor. Again, oh again, again. Again, oh again, again. Una vez más, oh otra vez, otra vez. Well I don't feel much like feeling that pain. Well I don't feel much like feeling that pain. Bueno, yo no tengo muchas ganas de sentir ese dolor. Why should I give my heart, to have it torn apart? Why should I give my heart, to have it torn apart? ¿Por qué debo darle a mi corazón, que lo han desgarrado? I gave my best hoping someday things might change for me, though I can't foresee. I gave my best hoping someday things might change for me, though I can't foresee. Le di mi mejor esfuerzo con la esperanza de que algún día las cosas podrían cambiar para mí, aunque no podemos prever. I just know that you'll bring the pain. I just know that you'll bring the pain. Sólo sé que usted va a traer el dolor. Here comes the pain again. Here comes the pain again. Aquí viene de nuevo el dolor. Here comes that pain you bring to me. Here comes that pain you bring to me. Aquí viene el dolor que le llevará a mí. Here comes that same old pain again. Here comes that same old pain again. Aquí viene el dolor mismo de nuevo. Well I don't feel much like feeling that pain. Well I don't feel much like feeling that pain. Bueno, yo no tengo muchas ganas de sentir ese dolor. Don't wanna love you no more, Don't wanna love you no more, No quiero que el amor no existe, I'm through with love for sure. I'm through with love for sure. Estoy con el amor a ciencia cierta. Well don't feel much like feeling that pain. Well don't feel much like feeling that pain. Bueno, no tengo muchas ganas de sentir ese dolor. Don't wanna want to go around, tired of being let down. Don't wanna want to go around, tired of being let down. ¿No quiere desea dar la vuelta, cansado de ser defraudado. Well I don't feel much like feeling that pain. Well I don't feel much like feeling that pain. Bueno, yo no tengo muchas ganas de sentir ese dolor. Again. Again. Una vez más.

Composição: Babyface





Mais tocadas

Ouvir Karyn White Ouvir