×
Original Corrigir

Why, Or Why Not

Por que ou Por que não

Aaa... Aaa... Aaa... To get my happiness I had done everything, To get my happiness I had done everything, Para conseguir minha felicidade, eu fiz de tudo but had done nothing to be blamed and accused of. but had done nothing to be blamed and accused of. Mas nada fiz para ser culpado ou acusado de algo The sound of footsteps became louder every day, The sound of footsteps became louder every day, O som dos passos se torna mais alto a cada dia Then I noticed the fact there was not time. Then I noticed the fact there was not time. Então percebi que não havia mais tempo I was a believer in life to be myself always, I was a believer in life to be myself always, Eu acredito na vida, quero ser eu mesmo sempre and was asking whether I would be alive. and was asking whether I would be alive. E me perguntei se eu sobreviveria Give me a reason why not to adopt in this way, Give me a reason why not to adopt in this way, Me dê uma razão para aceitar ou não esse caminho or judge me to be guilty of so many incurable sins. or judge me to be guilty of so many incurable sins. Ou me julgue culpado por tantos pecados incuráveis Tell me why, or why not. Complaining way too much, Tell me why, or why not. Complaining way too much, Diga-me por que ou por que não me queixar demais desse caminho maybe I overlooked something fatal for me. maybe I overlooked something fatal for me. Talvez eu esperasse algo muito ruim para mim The whole world was at a complete standstill, The whole world was at a complete standstill, O mundo inteiro está completamente parado and I was in fetters, at the mercy of the mob. and I was in fetters, at the mercy of the mob. E eu estou algemado à mercê do povo The silent warning became louder every day, The silent warning became louder every day, O aviso silencioso torna-se mais alto a cada dia Then I kept pretending not to hear. Then I kept pretending not to hear. Então eu continuei fingindo não ouvir The meaning had been in the eyes of the beholder all along. The meaning had been in the eyes of the beholder all along. O significado estava nesses olhos o tempo todo It had grown dark before I found a sign. It had grown dark before I found a sign. Mas cresceu em trevas antes de encontrar um sinal "Among the nonsense tragedies, what on earth you are looking for? "Among the nonsense tragedies, what on earth you are looking for? Entre as besteiras trágicas, o que você procura nesse mundo? You only have to be honest to yourself and your own fate." You only have to be honest to yourself and your own fate." Você só precisa ser honesto consigo mesmo e com seu destino Tell me why, or why not. Complaining way too much, Tell me why, or why not. Complaining way too much, Diga-me por que ou por que não me queixar demais desse caminho maybe I overlooked something fatal for me. maybe I overlooked something fatal for me. Talvez eu esperasse algo muito ruim para mim There is nobody who knows there will be nobody. There is nobody who knows there will be nobody. Não há ninguém que saiba que não haverá ninguém Except for me, all the world has gone mad. Except for me, all the world has gone mad. Exceto por mim, todo mundo enlouqueceu So what is forgiveness you are willing to withhold? So what is forgiveness you are willing to withhold? Então é redenção que você se dispõe a ocultar? What is the well-being you are willing to make? What is the well-being you are willing to make? Quais as boas ações que você está disposto a fazer? Now what? So what? Don't you come interrupt me, oh please, while I am interrupting myself. Now what? So what? Don't you come interrupt me, oh please, while I am interrupting myself. Por que agora? E daí? Não venha me interromper, oh por favor.Enquanto eu estou interrompendo a mim mesmo Aaa... Aaa... Aaa...






Mais tocadas

Ouvir Katariki Rekka Ouvir