Somehow better without this Somehow better without this Melhore de algum modo sem isto Headlights fuck the city to hell Headlights fuck the city to hell Os faróis fodem a cidade para o inferno Somewhere I'm bloody broken Somewhere I'm bloody broken Em algum lugar eu sou quebrado sangrentamente No sensations nevermore No sensations nevermore Sem mais sensações What do you say when you speak What do you say when you speak I sense no time I sense no time O que você diz quando você fala Discouraged television sleep Discouraged television sleep Eu não percebo a hora Not awake until it's fucking dark Not awake until it's fucking dark Sono desanimado da televisão Somehow I never leave Somehow I never leave Não acorde até que esteja escuro This deadhouse This deadhouse Somehow I don't mind being gone Somehow I don't mind being gone De algum modo eu nunca deixo And if you really think you've seen me And if you really think you've seen me Esta casa morta I have to prove you I have to prove you De algum modo eu não me importa em ir That you're wrong That you're wrong E se você achar que me viu