×
Original Corrigir

Coffee Homeground

Coffee Homeground

Down in the cellar Down in the cellar Down in the Cellar You're getting into making poison. You're getting into making poison. Você está recebendo em fazer veneno. You slipped some on the side, You slipped some on the side, Você deslizou alguns ao lado, Into my glass of wine, Into my glass of wine, No meu copo de vinho, And I don't want any coffee--homeground. And I don't want any coffee--homeground. E eu não quero café - homeground. Offer me a chocolate, Offer me a chocolate, Ofereça-me um chocolate, No thank you, spoil my diet, know your game! No thank you, spoil my diet, know your game! Não, obrigado, estragar minha dieta, sei seu jogo! But tell me just how come But tell me just how come Mas me diga como é que They smell of bitter almonds? They smell of bitter almonds? Eles cheiro de amêndoas amargas? It's a no-no to your coffee homeground. It's a no-no to your coffee homeground. É um não-não para o seu homeground café. Pictures of Crippin Pictures of Crippin Fotos de Crippin Lipstick-smeared. Lipstick-smeared. Manchada de batom. Torn wallpaper. Torn wallpaper. Wallpaper Torn. Have the walls got ears here? Have the walls got ears here? Ter as paredes tem ouvidos aqui? Well, you won't get me with your Belladonna--in the coffee, Well, you won't get me with your Belladonna--in the coffee, Bem, você não vai me com o seu Belladonna - no café, And you won't get me with your aresenic--in the pot of tea, And you won't get me with your aresenic--in the pot of tea, E você não vai me pegar com o seu aresenic - no bule de chá, And you won't get me in a hole to rot--with your hemlock And you won't get me in a hole to rot--with your hemlock E você não vai me pegar em um buraco para apodrecer - com a sua cicuta On the rocks. On the rocks. On the rocks. Where are the plumbers Where are the plumbers Onde estão os canalizadores Who went a-missing here on Monday? Who went a-missing here on Monday? Que foi uma falta aqui, na segunda-feira? There was a tall man There was a tall man Havia um homem alto With his companion, With his companion, Com o seu companheiro, And I bet you gave them coffee--homeground. And I bet you gave them coffee--homeground. E eu aposto que você deu-lhes o café - homeground. Maybe you're lonely, Maybe you're lonely, Talvez você esteja solitário, And only want a little company, And only want a little company, E só quero uma pequena empresa, But keep your recipes But keep your recipes Mas manter as suas receitas For the rats to eat, For the rats to eat, Para os ratos para comer, And may they rest in peace with coffee homeground. And may they rest in peace with coffee homeground. E que descansem em paz com homeground café. Well, you won't get me with your Belladonna--in the coffee, Well, you won't get me with your Belladonna--in the coffee, Bem, você não vai me com o seu Belladonna - no café, And you won't get me with your aresenic--in the pot of tea, And you won't get me with your aresenic--in the pot of tea, E você não vai me pegar com o seu aresenic - no bule de chá, And you won't put me in a six-foot plot--with your hemlock And you won't put me in a six-foot plot--with your hemlock E você não vai me colocar em um terreno de seis metros - com a sua cicuta On the rocks. On the rocks. On the rocks. You won't get me with your Belladonna--in the coffee, You won't get me with your Belladonna--in the coffee, Você não vai me pegar com o seu Belladonna - no café, And you won't get me with your aresenic--in the pot of tea, And you won't get me with your aresenic--in the pot of tea, E você não vai me pegar com o seu aresenic - no bule de chá, And you won't get me in a hole to rot--with your hemlock And you won't get me in a hole to rot--with your hemlock E você não vai me pegar em um buraco para apodrecer - com a sua cicuta On the rocks. On the rocks. On the rocks. With your hemlock on the rocks. With your hemlock on the rocks. Com a sua cicuta sobre as rochas. "Noch ein Glas, mein Liebchen?" "Noch ein Glas, mein Liebchen?" "Noch ein Glas, Liebchen mein?" With your hemlock on the rocks. With your hemlock on the rocks. Com a sua cicuta sobre as rochas. "Es schmeckt wunderbahr!" "Es schmeckt wunderbahr!" "Es wunderbahr schmeckt!" With your hemlock on the rocks. With your hemlock on the rocks. Com a sua cicuta sobre as rochas. "Und ???" "Und ???" "Und??"

Composição: Kate Bush





Mais tocadas

Ouvir Kate Bush Ouvir