Rain spat in my face, thanks a lot mate Rain spat in my face, thanks a lot mate A chuva chuviscou em meu rosto, muito obrigado, colega And I lost a tenner on the way And I lost a tenner on the way E eu perdi dez libras no caminho Thinking about it, did I spend it last night Thinking about it, did I spend it last night Pensando nisso, eu gastei ontem à noite? When I was drunk and I wanted to get more drunk When I was drunk and I wanted to get more drunk Quando eu estava bêbada, eu queria ficar mais bêbada ainda Missed the train, thanks a lot mate Missed the train, thanks a lot mate Perdi o trem, muito obrigado, colega I didn't want to be late today, cause I'm always late I didn't want to be late today, cause I'm always late Eu não queria estar atrasada hoje, porque eu sempre estou atrasada And I really hate always being late And I really hate always being late E eu realmente odeio estar atrasada And now the other train is delayed... great. And now the other train is delayed... great. E agora o outro trem está atrasado... ótimo. Carrying bags and a navy taxi man said Carrying bags and a navy taxi man said Carregando as malas e eu homem de táxi azul marinho disse: "Take your time love "Take your time love Aproveite a chance, amor. 'Cause you don't have to rush 'Cause you don't have to rush Porque você não precisa correr 'Cause it's your life and it's no one else's, sweetheart 'Cause it's your life and it's no one else's, sweetheart Porque a vida é sua e de mais ninguém, coração. Don't let someone put you in a box." Don't let someone put you in a box." Não deixe ninguém colocar-te em uma caixa. So I take all that other stuff that I said before So I take all that other stuff that I said before Então eu peguei todas as outras coisas que eu disse antes And I'm gonna make it work And I'm gonna make it work E vou fazer funcionar 'Cause I'm losing my mind and it's driving me up the wall 'Cause I'm losing my mind and it's driving me up the wall Porque eu estou perdendo minha mente, e isso está me deixando louca So I tried to help you carry your shopping So I tried to help you carry your shopping E então eu tentei te ajudar a carregar as compras But I wasn't concentrating, I was talking But I wasn't concentrating, I was talking Mas eu não estava concentrada, eu estava conversando And I got it caught on the side of this thing and it split And I got it caught on the side of this thing and it split E eu tinha pego no lado disso e rachou And I'd try to help you walk along but I'd probably end up pushing you over And I'd try to help you walk along but I'd probably end up pushing you over E eu tentarei te ajudar a caminhar mas eu provavelmente vou acabar levando vantagem de você But don't worry, I'll never let you fall But don't worry, I'll never let you fall Mas não se preocupe, eu nunca te deixarei cair And I'm stubborn and I shout and I'll cut you out And I'm stubborn and I shout and I'll cut you out E eu sou teimosa, eu grito e vou te cortar fora And I'll make you feel like I never wanted to make you feel And I'll make you feel like I never wanted to make you feel E eu vou fazer você se sentir como eu nunca quis que você se sentisse And I'm stubborn and I shout and I'll cut you out And I'm stubborn and I shout and I'll cut you out E eu sou teimosa, eu grito e vou te cortar fora And I'll make you feel like I never wanted to make you feel And I'll make you feel like I never wanted to make you feel E eu vou fazer você se sentir como eu nunca quis que você se sentisse Carrying bags and a navy taxi man said Carrying bags and a navy taxi man said Carregando as malas e eu homem de táxi azul marinho disse: "Take your time love "Take your time love Aproveite a chance, amor. 'Cause you don't have to rush 'Cause you don't have to rush Porque você não precisa correr 'Cause it's your life and it's no one else's, sweetheart. 'Cause it's your life and it's no one else's, sweetheart. Porque a vida é sua e de mais ninguém, coração. Don't let someone put you in a box." Don't let someone put you in a box." Não deixe ninguém colocar-te em uma caixa. So I take all that other stuff that I said before So I take all that other stuff that I said before Então eu peguei todas as outras coisas que eu disse antes And I'm gonna make it work And I'm gonna make it work E vou fazer funcionar Because I'm losing my mind and it's driving me up the wall Because I'm losing my mind and it's driving me up the wall Porque eu estou perdendo minha mente, e isso está me deixando louca And this time, it will be different, And this time, it will be different, E dessa vez, vai ser diferente, This time, it will be different (x9) This time, it will be different (x9) Dessa vez, vai ser diferente (9X)