×
Original Corrigir

Not Cut Out

Não qualificada

She's beautiful, this I always knew She's beautiful, this I always knew Ela é bonita, isso eu sempre soube I'm just too stubborn to admit that's true I'm just too stubborn to admit that's true Sou apenas teimosa demais para admitir isso She's had you hooked like I never knew She's had you hooked like I never knew Ela te teve envolvido como eu nunca soube Exacly just how to do Exacly just how to do Exatamente como fazer And I sugar coated every dream of you And I sugar coated every dream of you E eu açucarei todos os seus sonhos That you're unable to make come true That you're unable to make come true Que você era incapaz de realizar And I lost faith the seventh time around And I lost faith the seventh time around E eu perdi a fé depois da sétima vez It appears as though I'm still here now It appears as though I'm still here now Parece que apesar de eu ainda estar aqui agora This doesn't mean I don't love everything about you This doesn't mean I don't love everything about you Isso não significa que eu não ame tudo sobre você But sometimes that's not enough But sometimes that's not enough Mas às vezes isso não é o suficiente and It doesn't mean I couldn't stick it out a few more years and It doesn't mean I couldn't stick it out a few more years e isso não significa que eu não possa ficar por mais alguns anos It just means I'm not that tough It just means I'm not that tough Significa apenas que eu não sou tão forte Whether you like it or not Whether you like it or not Quer você goste disso ou não CHORUS: CHORUS: Refrão: I'll be around most likely I'll be around most likely Eu provavelmente estarei por perto For years to come if you need anything For years to come if you need anything Nos próximos anos, se você precisar de qualquer coisa But I'll never be your lover But I'll never be your lover Só não serei sua namorada No I'm not cut out No I'm not cut out Não, eu não sou qualificada For that job obviously For that job obviously Para esse trabalho, obviamente I'm not enough and I won't be ever if not now I'm not enough and I won't be ever if not now Eu não sou suficiente e nunca serei, se não sou agora Your temporary lover you lay down Your temporary lover you lay down Seu amor temporário com quem quem você dorme So don't fall back on me now So don't fall back on me now Então não volte para mim novamente Cuz I'm not cut out Cuz I'm not cut out Porque eu não sou qualicaficada I've been in trouble since the start of the first round I've been in trouble since the start of the first round Eu estive em apuro desde o começo da primeira rodada and I've dug a hole I can't get myself out and I've dug a hole I can't get myself out e eu cavei um buraco do qual eu não consigo sair been miserable off and on for a while been miserable off and on for a while Estive alternando entre estar infeliz ou não por um tempo Just give it two more months, wait it out Just give it two more months, wait it out Apenas dê mais dois meses, espere um pouco and I told myself that you came back because you love me and I told myself that you came back because you love me e eu disse a mim mesma que você voltou porque me amava But it turns out that I found out it's cuz you're alone again But it turns out that I found out it's cuz you're alone again Mas eu acabei descobrindo que foi porque você estava sozinho de novo and you never hesitated once to leave me standing and you never hesitated once to leave me standing e você nunca hesita em me deixar In corners watching you choose her over me again In corners watching you choose her over me again Num canto assistindo você escolher ela ao invés de mim CHORUS CHORUS Refrão Cuz I'm not cut out Cuz I'm not cut out Porque eu não sou qualificada For this, it's not worth it For this, it's not worth it Para isso, não vale à pena From my end, I've been over it From my end, I've been over it Do meu ponto de vista, eu já fiz isso Too many times, too many lines Too many times, too many lines Muitas vezes, muitas linhas I've never seen you so clearly I've never seen you so clearly Eu nunca te vi tão claramente You're so clear to me You're so clear to me Você está tão claro para mim Sometimes I think I know you better than you know yourself Sometimes I think I know you better than you know yourself Às vezes eu acho que te conheço melhor do que você mesmo I'll call your every move, before you move it I'll call your every move, before you move it Eu posso prever cada movimento seu, antes de você fazê-los The only problem is that I have too much faith in you The only problem is that I have too much faith in you O único problema é que eu tenho muita fé em você I see the best in you, but you wont prove it I see the best in you, but you wont prove it Eu vejo o melhor em você, mas você não prova isso It's obvious that it's real love because you disgust me It's obvious that it's real love because you disgust me É óbvio que é amor de verdade, porque você me dá nojo And I put up with you willingly when nobody else will And I put up with you willingly when nobody else will E eu fico com você de boa vontade quando ninguém mais fica Thought I could stick it out a few more years Thought I could stick it out a few more years Pensei que eu poderia ficar mais alguns anos But who's to say, you would actually stay But who's to say, you would actually stay Mas quem pode me garantir que você realmente ficará? CHORUS CHORUS Refrão






Mais tocadas

Ouvir Katy Mcallister Ouvir