×
Original Espanhol Corrigir

Girl Next Door

A Garota Ao Lado

Got a call from my friend Got a call from my friend Recebí uma ligação da minha amiga She saw my picture again She saw my picture again Ela viu minha foto de novo In a magazine In a magazine Numa revista We laughed out loud We laughed out loud Ela riu bem alto 'Cuz she said "Remember when... 'Cuz she said "Remember when... Porque ela disse "Lembra quando... This was all a silly dream?" This was all a silly dream?" Isso tudo foi um sonho bobo?" Now I wake up every day Now I wake up every day Agora eu acordo todo dia In a different city In a different city Em uma cidade diferente A smile on my face A smile on my face Com um sorriso no rosto Somebody pinch me Somebody pinch me Alguém me belisque! She said "all the world's a stage" She said "all the world's a stage" Ela disse "o mundo inteiro é um palco" But girl you know, But girl you know, Mas garota você sabe, Those cameras n lights won't ever change me Those cameras n lights won't ever change me Essas câmeras e essas luzes nunca me mudarão I don't drink champagne I don't drink champagne Eu não bebo champanhe When I'm back home with my friends When I'm back home with my friends Quando volto pra casa com meus amigos We sip on tea on the porch We sip on tea on the porch Nós bebemos um chá na varanda 'Cuz I'm still the girl next door 'Cuz I'm still the girl next door Pois eu sou uma garota comum No fancy things when I come off tour No fancy things when I come off tour Sem coisas caras quando acaba a turnê I slip back into my jeans I slip back into my jeans Eu coloco de volta o meu jeans 'Cuz I'm still the girl next door 'Cuz I'm still the girl next door Porque eu ainda sou uma garota comum It's amazin' to hear people singin' along It's amazin' to hear people singin' along É incrível ouvir as pessoas cantando junto Hear the radio playin' my song Hear the radio playin' my song E ouvir o rádio tocando minha música I still get butterflies I still get butterflies Eu ainda tenho frio no estômago Still get nervous inside Still get nervous inside Ainda fico nervosa por dentro In the spotlight In the spotlight No centro das atenções Now every now n then Now every now n then Agora e a toda hora On a Friday night On a Friday night Numa sexta-feira a noite Cruisin' down to the dive bar Cruisin' down to the dive bar No cruzeiro até a barra de mergulho We waste the night away We waste the night away Nós desperdiçamos a noite Spend Saturday sleepin' in late Spend Saturday sleepin' in late Passando o sábado dormindo até tarde Those were the good days Those were the good days Aqueles eram dias bons I don't drink champagne I don't drink champagne Eu não bebo champanhe When I'm back home with my friends When I'm back home with my friends Quando eu volto pra casa com meus amigos We sip on tea on the porch We sip on tea on the porch Nós bebemos um chá na varanda 'Cuz I'm still the girl next door 'Cuz I'm still the girl next door Porque eu sou uma garota comum No fancy things when I come off tour No fancy things when I come off tour Sem coisas caras quando acaba a turnê I slip back into my jeans I slip back into my jeans Eu coloco de volta o meu jeans 'Cuz I'm still the girl next door 'Cuz I'm still the girl next door Porque eu sou uma garota comum And even when I'm miles away And even when I'm miles away E mesmo que eu esteja á milhas de distância I'll always have the roots from where I came I'll always have the roots from where I came Eu sempre terei as raízes de onde eu vim 'Cuz when it all fades away 'Cuz when it all fades away Porque quando tudo isso desaparecer My home will still be the same, yeah eh yeah My home will still be the same, yeah eh yeah Meu lar estará o mesmo, yeah eh yeah I don't drink champagne I don't drink champagne Eu não bebo champanhe When I'm back home with my friends When I'm back home with my friends Quando eu volto pra casa com meus amigos We sip on tea on the porch We sip on tea on the porch Nós bebemos um chá na varanda 'Cuz I'm still the girl next door 'Cuz I'm still the girl next door Porque eu sou uma garota comum No fancy things when I come off tour No fancy things when I come off tour Sem coisas caras quando acaba a turnê I slip back into my jeans I slip back into my jeans Eu coloco de volta o meu jeans 'Cuz I'm still the girl next door 'Cuz I'm still the girl next door Porque eu sou uma garota comum

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Katy Perry Ouvir