×
Original Corrigir

Viva

Viva

I forgive mistakes were unforgivable I forgive mistakes were unforgivable Já perdoei erros quase imperdoáveis I did things on impulse I did things on impulse Já fiz coisas por impulso but I've let others down. but I've let others down. Mas já decepcionei alguém I screamed and jumped for joy, I screamed and jumped for joy, Já gritei e pulei de alegria have lived in love and I swear eternal have lived in love and I swear eternal Já vivi de amor e fiz juras eternas and broke my face many times! and broke my face many times! E quebrei minha cara muitas vezes I cried listening to music and viewing photos, I cried listening to music and viewing photos, Já chorei ouvindo música e vendo fotos I called just to hear a voice, I called just to hear a voice, Já liguei só pra escutar uma voz I fell in love with a smile, I fell in love with a smile, Já me apaixonei por um sorriso ever thought I would die so nostalgic ever thought I would die so nostalgic Nunca pensei que morreria de tanta saudade and I was afraid of losing someone special (and ended up losing). and I was afraid of losing someone special (and ended up losing). e fiquei com medo de perder alguém especial (e acabei perdendo) But I lived! But I lived! Mas eu vivi! And still alive! And still alive! E ainda vivo! Do not step in life. Do not step in life. Não passo pela vida And you should not pass! And you should not pass! E você não deveria passar Viva! Viva! Viva! Chorus Chorus [Refrão] I loved and was loved, I loved and was loved, Eu amei e fui amada but has also been rejected, but has also been rejected, Mas também já fui rejeitada I was loved and not loved I was loved and not loved Fui amada e não amei Already embraced to protect, Already embraced to protect, Já abracei para proteger have laughed when I could not have laughed when I could not Já dei risada quando não podia made friends forever, made friends forever, Fiz amigos eternos and friends that I never saw. and friends that I never saw. E os amigos que eu nunca vi Living is easy with eyes closed, Living is easy with eyes closed, Viver é fácil com os olhos fechados confusing everything you see. confusing everything you see. Confundindo tudo que você vê It's getting hard to be somebody, It's getting hard to be somebody, Está ficando difícil ser alguém but everything works but everything works Mas tudo funciona does not matter much to me. does not matter much to me. Não importa muito para mim The great secret of life is to live on The great secret of life is to live on O grande segredo da vida é viver Tomorrow does not know what will be better to live now Tomorrow does not know what will be better to live now Amanhã não sei o que será melhor para se viver agora Life moves so fast, like the wind Life moves so fast, like the wind A vida passa tão rápido, como o vento Do not wait for love after Do not wait for love after Não espere para amar depois May not give more time May not give more time Pode não dar mais tempo Love was made for loving Love was made for loving O amor foi feito para amar Forgiveness was made to be given Forgiveness was made to be given O perdão foi feito para ser dado Do not sow to reap later, this resentment Do not sow to reap later, this resentment Não semear para colher mais tarde esse ressentimento So it is better to live So it is better to live Por isso é melhor para se viver Thinking it was the farewell Thinking it was the farewell Pensando que era a despedida Looking at everything around you Looking at everything around you Olhando tudo ao seu redor As anyone who goes away As anyone who goes away Como quem vai embora If I could live my life again, If I could live my life again, Se eu pudesse viver minha vida novamente, next try to commit more errors. next try to commit more errors. Trataria de cometer mais erros Do not try to be so perfect, Do not try to be so perfect, Não tentaria ser tão perfeito relax more, it would be sillier than I have been. relax more, it would be sillier than I have been. Relaxaria mais, seria mais tola do que tenho sido In fact, I'll take fewer things seriously. I would run more risks, In fact, I'll take fewer things seriously. I would run more risks, Na verdade, eu vou levar as coisas menos a sério. Correria mais riscos more vacations, contemplate more sunsets, more vacations, contemplate more sunsets, Viajaria mais, contemplaria mais entardeceres climb more mountains, swim more rivers. climb more mountains, swim more rivers. Subiria mais montanhas, nadaria mais rios Go to more places where it never was, Go to more places where it never was, Ir a mais lugares onde eu nunca fui would take more ice cream and fewer beans, would take more ice cream and fewer beans, Tomaria mais sorvete e menos lentilha would have more actual troubles and fewer imaginary problems. would have more actual troubles and fewer imaginary problems. Teria mais problemas reais e menos problemas imaginários I was one of those people who lived sensibly I was one of those people who lived sensibly Eu era uma dessas pessoas que viveu sensata and deeply every minute of his life; and deeply every minute of his life; e profundamente cada minuto de sua vida Of course I had moments of joy. Of course I had moments of joy. Obviamente tive momentos de alegria But if I could live again treat only But if I could live again treat only Mas se eu pudesse viver novamente trataria de ter apenas having a good time having a good time Bons tempos

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Katy Perry Ouvir