×
Original Corrigir

WONDER

MARAVILHA

One day, when we're older One day, when we're older Um dia, quando formos mais velhos Will we still look up in wonder? Will we still look up in wonder? Ainda vamos olhar para cima maravilhados? One day, when we're older One day, when we're older Um dia, quando formos mais velhos Will we still look up in wonder? Will we still look up in wonder? Ainda vamos olhar para cima maravilhados? Someday, when we're wiser Someday, when we're wiser Um dia, quando formos mais sábios Will our hearts still have that fire? Will our hearts still have that fire? Nossos corações ainda terão aquele fogo? Can somebody promise me Can somebody promise me Alguém pode me prometer Our innocence doesn't get lost in this cynical world? Our innocence doesn't get lost in this cynical world? Que a nossa inocência não se perde nesse mundo cínico? One day, when we're older One day, when we're older Um dia, quando formos mais velhos Will we still look up in wonder? Will we still look up in wonder? Ainda vamos olhar para cima maravilhados? Stay wild, beautiful child (woah, woah) Stay wild, beautiful child (woah, woah) Seja sempre indomável, bela criança (uau, uau) Don't let the weight of the world be heavy on your wings Don't let the weight of the world be heavy on your wings Não deixe o peso do mundo pesar nas suas asas Stay pure, beautiful girl (woah, woah) Stay pure, beautiful girl (woah, woah) Seja sempre pura, bela menina (uau, uau) Don't let the fear in the world burn out what you believe Don't let the fear in the world burn out what you believe Não deixe o medo no mundo transformar em cinzas as suas crenças 'Cause one day, when we're older 'Cause one day, when we're older Porque um dia, quando formos mais velhos Will we still look up in wonder? Will we still look up in wonder? Ainda vamos olhar para cima maravilhados? Someday, when we're wiser Someday, when we're wiser Um dia, quando formos mais sábios Will our hearts still have the fire? Will our hearts still have the fire? Nossos corações ainda terão aquele fogo? Can somebody promise me Can somebody promise me Alguém pode me prometer Our innocence doesn't get lost in this cynical world? Our innocence doesn't get lost in this cynical world? Que a nossa inocência não se perde nesse mundo cínico? One day, when we're older One day, when we're older Um dia, quando formos mais velhos Will we still look up in wonder? Will we still look up in wonder? Ainda vamos olhar para cima maravilhados? Will we still look up in wonder? Will we still look up in wonder? Ainda vamos olhar para cima maravilhados? Stay free, little Daisy (woah, woah) Stay free, little Daisy (woah, woah) Seja sempre livre, pequena Daisy (uau, uau) Don't let the envious ones say that you're just a weed Don't let the envious ones say that you're just a weed Não deixe os invejosos dizerem que você é só uma erva daninha Stay joy, beautiful boy (woah, woah) Stay joy, beautiful boy (woah, woah) Seja sempre alegre, belo garoto (uau, uau) Don't let the ways of the world kill your empathy Don't let the ways of the world kill your empathy Não deixe a crueldade do mundo matar a sua empatia 'Cause one day, when we're older 'Cause one day, when we're older Porque um dia, quando formos mais velhos Will we still look up in wonder? Will we still look up in wonder? Ainda vamos olhar para cima maravilhados? Someday, when we're wiser Someday, when we're wiser Um dia, quando formos mais sábios Will our hearts still have that fire? (Oh) Will our hearts still have that fire? (Oh) Nossos corações ainda terão aquele fogo? (Ah) Can somebody promise me Can somebody promise me Alguém pode me prometer Our innocence doesn't get lost in this cynical world? Our innocence doesn't get lost in this cynical world? Que a nossa inocência não se perde nesse mundo cínico? One day, when we're older One day, when we're older Um dia, quando formos mais velhos Will we still look up in wonder? Will we still look up in wonder? Ainda vamos olhar para cima maravilhados? 'Cause time is gonna fly, beauty's gonna fade 'Cause time is gonna fly, beauty's gonna fade Porque o tempo vai voar, a beleza vai desbotar Life will let you down Life will let you down A vida vai te decepcionar 'Cause time is gonna fly, beauty's gonna fade 'Cause time is gonna fly, beauty's gonna fade Porque o tempo vai voar, a beleza vai desbotar Don't let growing up bring you down, no Don't let growing up bring you down, no Não deixe o crescimento te colocar pra baixo, não One day, when we're older One day, when we're older Porque um dia, quando formos mais velhos Will we still look up in wonder? Will we still look up in wonder? Ainda vamos olhar para cima maravilhados? Someday, when we're wiser Someday, when we're wiser Um dia, quando formos mais sábios Will our hearts still have that fire? Will our hearts still have that fire? Nossos corações ainda terão aquele fogo?

Composição: Eriksen Mikkel Storleer, Tor Erik Hermansen, Ginger Molinari, Ferras, Cato Sundberg, Kent Sundberg, Cirkut





Mais tocadas

Ouvir Katy Perry Ouvir