×
Original Espanhol Corrigir

Would You Care

Você Se Importaria

get used to it katy get used to it katy Se acostume com isso, Katy everyone trashes you under the table everyone trashes you under the table Todos te detonam embaixo da mesa as theyre smiling at your face as theyre smiling at your face Enquanto eles sorriem na sua cara curl words like a stun gun curl words like a stun gun Palavras cruéis como uma arma de choque life can be hum drum life can be hum drum A vida pode ser uma bateria knock to the ground oh knock to the ground oh E te derrubar no chão but if you get them talking but if you get them talking Mas se você pega-los falando starring and stalking starring and stalking Surpresos e impressionados you know its working you know its working Você vai saber que está funcionando but you only get a minute or two but you only get a minute or two Mas você só tem um minuto ou dois cause nobody hates you cause nobody hates you Porque ninguém te odeia are you aware are you aware Você tem consciência? you're just one note in a symphony you're just one note in a symphony Você é apenas uma nota em uma sinfonia nobody needs you nobody needs you Ninguém precisa de você nobody's there nobody's there Ninguém está lá your name will go down in history your name will go down in history Seu nome vai ficar na história live on an infamy live on an infamy Vivendo em uma infâmia more to the point more to the point Mais ao ponto would you care would you care Você se importaria (would you care, would you care) (would you care, would you care) (Você se importaria, se você se importaria) get used to it katy get used to it katy Se acostume com isso, Katy people's attention people's attention A atenção das pessoas sure is focused on you sure is focused on you Com certeza está focada em você your the subject of the day your the subject of the day Você é o assunto do dia they need something to speak about they need something to speak about Eles precisam de algo para falar no need to freak out no need to freak out Não precisa surtar tomorrow is over tomorrow is over Amanhã terá acabado today you got them talking today you got them talking Hoje você os tem falando starring and stalking starring and stalking Surpresos e impressionados you know its working you know its working Você sabe que está funcionando but you only get a minute or two but you only get a minute or two Mas você só tem um minuto ou dois cause nobody hates you cause nobody hates you Porque ninguém te odeia are you aware are you aware Você tem consciência? you're just one note in a symphony you're just one note in a symphony Você é apenas uma nota em uma sinfonia nobody needs you nobody needs you Ninguém precisa de você nobody's there nobody's there Ninguém está lá your name will go down in history your name will go down in history Seu nome vai ficar na história live on an infamy live on an infamy Vivendo em uma infâmia more to the point more to the point Mais ao ponto would you care would you care Você se importaria mean worlds, mean words, mean thoughts, meanwhile mean worlds, mean words, mean thoughts, meanwhile Mau mundo,palavras más, maus pensamentos, entretanto, dont let it get to you dont let it get to you Não deixe isso te afetar girl dont cry girl dont cry Não chore, garota they lie they lie Eles mentem dont let it get to you dont let it get to you Não deixe isso te afetar get used to it get used to it Se acostume com isso nobody hates you nobody hates you Porque ninguém te odeia are you aware are you aware Você tem consciência? you're just one note in a symphony you're just one note in a symphony Você é apenas uma nota em uma sinfonia nobody needs you nobody needs you Ninguém precisa de você nobody's there nobody's there Ninguém está lá (nobody, nobody, nobody) (nobody, nobody, nobody) (ninguém, ninguém, ninguém) cause nobody hates you cause nobody hates you Porque ninguém te odeia are you aware are you aware Você tem consciência? you're just one note in a symphony you're just one note in a symphony Você é apenas uma nota em uma sinfonia nobody needs you nobody needs you Ninguém precisa de você nobody's there nobody's there Ninguém está lá your name will go down in history your name will go down in history Seu nome vai ficar na história live on an infamy live on an infamy Vivendo em uma infâmia more to the point more to the point Mais ao ponto would you care would you care Você se importaria more to the point more to the point Mais ao ponto would you care would you care Você se importaria (would you care, would you care) (would you care, would you care) (Você se importaria, você se importaria)

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Katy Perry Ouvir