×
Original Espanhol Corrigir

The Lovers Are Losing

Os Amantes Estão Perdendo

What's up What's up E aí novidades I dreamed I was drowning I dreamed I was drowning Sonhei que estava me afogando In the river Thames In the river Thames No rio Tamisa I dreamed I had nothing at all I dreamed I had nothing at all Sonhei que eu não tinha absolutamente nada Nothing but my own skin Nothing but my own skin Nada além da minha própria pele (I dreamed I was drifting (I dreamed I was drifting Sonhei que estava à deriva On the howling wind On the howling wind de um vento uivante I dreamed I had nothing at all I dreamed I had nothing at all Sonhei que eu não tinha absolutamente nada Nothing but my own skin) Nothing but my own skin) Nada além da minha própria pele Slipped away from your open hands Slipped away from your open hands Escorreguei por entre suas mãos abertas Into river Into river Para dentro do rio Saw your face looking back at me Saw your face looking back at me Vi seu rosto olhando de volta para mim I saw my past, and I saw my future I saw my past, and I saw my future Vi o meu passado, e vi o meu futuro You take the pieces of the dreams that you have You take the pieces of the dreams that you have Você pega os pedaços dos sonhos que você tem Cos you don't like the way they seem to be going Cos you don't like the way they seem to be going Porque você não gosta do jeito que estão indo You cut them up and spread them out on the floor You cut them up and spread them out on the floor Você os corta e os espalha pelo chão You're full of hope as you begin rearranging You're full of hope as you begin rearranging Você está cheio de esperança enquanto você está os organizando Put it all back together Put it all back together Os coloca tudo junto But any way you look at this But any way you look at this Mas seja da maneira que for que você olhe para isto Looks like Looks like Parece que The lovers are losing The lovers are losing Os amantes estão perdendo I dreamed I was watching I dreamed I was watching Sonhei que estava assistindo The young lovers dance The young lovers dance A dança dos jovens amantes I reached out to touch your hair I reached out to touch your hair Eu me estiquei para tocar o seu cabelo But I was watching from a distance But I was watching from a distance Mas eu estava assistindo isto de uma certa distância We cling to love like a skidding car We cling to love like a skidding car Nos apegamos ao amor, da mesma forma que um carro sem controle Clings to a corner Clings to a corner se agarra à uma curva. I tried to hold onto what we are I tried to hold onto what we are Eu tentei me apegar ao que nós somos, The more I squeeze, the quicker we're over The more I squeeze, the quicker we're over Mas quanto mais eu forcei, mais rapidamente nós desgastamos You take the pieces of the dreams that you have You take the pieces of the dreams that you have Você pega os pedaços dos sonhos que você tem Cos you don't like the way they seem to be going Cos you don't like the way they seem to be going Porque você não gosta do jeito que estão indo You cut them up and spread them out on the floor You cut them up and spread them out on the floor Você os corta e os espalha pelo chão You're full of hope as you begin rearranging You're full of hope as you begin rearranging Você está cheio de esperança enquanto você está os organizando Put it all back together Put it all back together Os coloca tudo junto novamente But any way you look at this But any way you look at this Mas seja da maneira que for que você olhe para isto Looks like Looks like Parece que The lovers are losing The lovers are losing Os amantes estão perdendo I dreamed I had nothing at all; Nothing but my own I dreamed I had nothing at all; Nothing but my own Sonhei que eu não tinha absolutamente nada; Nada além da minha própria skin skin pele (I dreamed I had nothing at all; Nothing but my own (I dreamed I had nothing at all; Nothing but my own Sonhei que eu não tinha absolutamente nada; Nada além da minha própria skin skin pele I dreamed I had nothing at all; Nothing but my own I dreamed I had nothing at all; Nothing but my own Sonhei que eu não tinha absolutamente nada; Nada além da minha própria skin) skin) pele I dreamed I had nothing at all; Nothing at all I dreamed I had nothing at all; Nothing at all Sonhei que eu não tinha absolutamente nada; absolutamente nada (You take the pieces of the dreams that you have (You take the pieces of the dreams that you have (Você pega os pedaços dos sonhos que você tem Cos you don't like the way they seem to be going Cos you don't like the way they seem to be going Porque você não gosta do jeito que estão indo You cut them up and spread them out on the floor You cut them up and spread them out on the floor Você os corta e os espalha pelo chão You're full of hope as you begin rearranging You're full of hope as you begin rearranging Você está cheio de esperança enquanto você está os organizando Put it all back together Put it all back together Os coloca tudo junto novamente But any way you look at this But any way you look at this Mas seja da maneira que for que você olhe para isto Looks like Looks like Parece que The lovers are losing) The lovers are losing) Os amantes estão perdendo) You take the pieces of the dreams that you have You take the pieces of the dreams that you have Você pega os pedaços dos sonhos que você tem Cos you don't like the way they seem to be going Cos you don't like the way they seem to be going Porque você não gosta do jeito que estão indo You cut them up and spread them out on the floor You cut them up and spread them out on the floor Você os corta e os espalha pelo chão You're full of hope as you begin rearranging You're full of hope as you begin rearranging Você está cheio de esperança enquanto você está os organizando Put it all back together Put it all back together Os coloca tudo junto novamente But in the final reckoning But in the final reckoning Mas a ultima impressão Looks like Looks like É de que The lovers are losing The lovers are losing Os amantes estão perdendo

Composição: Keane





Mais tocadas

Ouvir Keane Ouvir