×
Original Corrigir

Old Lovers In Dressing Rooms

Velhos Amantes Em Vestiários

It wasn't very long for us It wasn't very long for us Não durou muito para nós When you're young it isn't hard to trust When you're young it isn't hard to trust Quando você é jovem, não é difícil confiar I told her I was seventeen I told her I was seventeen Eu disse a ela que eu tinha só dezessete anos She said that's how she still remembers me She said that's how she still remembers me Ela disse que é como ela ainda se lembra de mim I haven't many words to say I haven't many words to say Não tenho muitas palavras para dizer I thought about you every day I thought about you every day Eu pensei em você todos os dias And she seems disappointed And she seems disappointed E ela parece desapontada When I say that I'm not happy yet When I say that I'm not happy yet Quando eu digo que eu não estou feliz ainda And I ask her if she liked the show And I ask her if she liked the show E eu pergunto se ela gostou do show She says she heard me on the radio She says she heard me on the radio Ela diz que me ouviu no rádio It only works a few blocks down the street It only works a few blocks down the street Ele só funciona a poucas quadras da rua She lays her coat on and she takes a seat She lays her coat on and she takes a seat Ela coloca o casaco e se senta It wasn't really that worth writing about It wasn't really that worth writing about Não valeu realmente a pena escrever sobre They say your record deal is over an d out They say your record deal is over an d out Eles dizem que o seu contrato de gravação acabou And did you love me like the way you wrote? And did you love me like the way you wrote? E você me amou do jeito que você escreveu? Well I'm afraid so, I'm afraid so Well I'm afraid so, I'm afraid so Bem, eu temo que sim, eu temo que sim She tells me she is happy now She tells me she is happy now Ela me diz que ela está feliz agora She really loves him and they have a house She really loves him and they have a house Que ela realmente o ama e que eles têm uma casa I say I'm glad for her and should have known I say I'm glad for her and should have known Eu digo que estou feliz por ela e já deveria saber I have one too now but I live alone I have one too now but I live alone Eu tenho uma casa também, mas agora eu vivo sozinho Is it really you behind that beard? Is it really you behind that beard? É você mesmo atrás dessa barba? I say I think so and we count the years I say I think so and we count the years Eu digo que acho que sim e contamos os anos We tell stories and we sort of laugh We tell stories and we sort of laugh Contamos histórias e nós meio que rimos And then she jokes she wants my autograph And then she jokes she wants my autograph E então ela brinca que quer meu autógrafo It wasn't really how you sing it dear It wasn't really how you sing it dear Não era realmente como você cantou, querido Oh I remember worse than blood and tears Oh I remember worse than blood and tears Oh, eu me lembro pior do que sangue e lágrimas And did you love me like the way you wrote? And did you love me like the way you wrote? E você me amou do jeito que você escreveu? Well I'm afraid so, I'm afraid so Well I'm afraid so, I'm afraid so Bem, eu temo que sim, eu temo que sim She smiles and says she has to go She smiles and says she has to go Ela sorri e diz que ela tem que ir I'm left in silence all alone I'm left in silence all alone Sou deixado no silêncio sozinho 'Til they come and say I gotta leave 'Til they come and say I gotta leave Até eles chegarem e falarem que preciso ir They say there's people that I have to meet They say there's people that I have to meet Dizem que há pessoas que eu tenho de conhecer






Mais tocadas

Ouvir Keaton Henson Ouvir