×
Original Espanhol Corrigir

Haunted

tradução

Louder, louder Louder, louder Mais alto, mais alto The voices in my head The voices in my head As vozes em minha cabeça Whispers taunting Whispers taunting Suspiros provocando All the things you said All the things you said Todas as coisas que você disse Faster the days go by and I'm still Faster the days go by and I'm still Os dias passam mais rápido e ainda estou Stuck in this moment of wanting you here Stuck in this moment of wanting you here Presa nesse momento em que quero você aqui Time Time Tempo In the blink of an eye In the blink of an eye No piscar de um olho You held my hand, you held me tight You held my hand, you held me tight Você segurou minha mão, me segurou firme Now you're gone Now you're gone Agora você se foi And I'm still crying And I'm still crying E ainda estou chorando Shocked, broken Shocked, broken Chocada, quebrada I'm dying inside I'm dying inside Estou morrendo por dentro Where are you? Where are you? I need you I need you Onde está você? Don't leave me here on my own Don't leave me here on my own Eu preciso de você Speak to me Speak to me Não me deixe aqui sozinha Be near me Be near me Fale comigo I can't survive unless I know you're with me I can't survive unless I know you're with me Esteja do meu lado Shadows linger Shadows linger Eu não consigo sobreviver ao menos que eu saiba que você está comigo Only to my eye Only to my eye I see you, I feel you I see you, I feel you Sombras permanecem Don't leave my side Don't leave my side Somente ao meu ver It's not fair It's not fair Eu vejo você, eu sinto você Just when I found my world Just when I found my world Não saia do meu lado They took you, they broke you, they tore out your heart They took you, they broke you, they tore out your heart Isso não é justo I miss you, you hurt me I miss you, you hurt me No exato momento que encontrei meu mundo You left with a smile You left with a smile Eles te levaram, eles te quebraram, eles tiraram seu coração Mistaken, your sadness Mistaken, your sadness Was hiding inside Was hiding inside Eu sinto sua falta, você me machucou Now all that's left Now all that's left Você foi embora com um sorriso Are the pieces to find Are the pieces to find Mal-entendida, sua tristeza The mystery you kept The mystery you kept Estava escondida dentro de você The soul behind a guise The soul behind a guise Agora tudo o que restou Where are you? Where are you? São as partes para encontrar I need you I need you O mistério que você guardava Don't leave me here on my own Don't leave me here on my own A alma por trás da capa Speak to me Speak to me Be near me Be near me Onde está você? I can't survive unless I know you're with me I can't survive unless I know you're with me Eu preciso de você Why did you go? Why did you go? Não me deixe aqui sozinha All these questions run through my mind All these questions run through my mind Fale comigo I wish I couldn't feel at all I wish I couldn't feel at all Esteja do meu lado Let me be numb Let me be numb Eu não consigo sobreviver ao menos que eu saiba que você está comigo I'm starting to fall I'm starting to fall Where are you? Where are you? Por que você se foi? I need you I need you Todas essas perguntas passam por minha cabeça Don't leave me here on my own Don't leave me here on my own Quisera eu não poder sentir nada Speak to me Speak to me Deixe-me ficar dormente Be near me Be near me Estou começando a cair I can't survive unless I know you're with me I can't survive unless I know you're with me Where are you? Where are you? Onde está você? Where are you? Where are you? Eu preciso de você You were smiling You were smiling Não me deixe aqui sozinha You were smiling You were smiling Fale comigo You were smiling You were smiling Esteja do meu lado

Composição: Kelly Clarkson, Jason Halbert, Jimmy Messer





Mais tocadas

Ouvir Kelly Clarkson Ouvir