×
Original Corrigir

Hey Ladies

Ei garotas

Thou shall know when he's got to go Thou shall know when he's got to go Você deve saber quando ele tem que ir [1] [1] [1] Hey ladies why is it that men can go do us wrong Hey ladies why is it that men can go do us wrong Ei garotas por que os homens nos entendem errado? Why is it that we just decide to keep holdin' on Why is it that we just decide to keep holdin' on Por que nós apenas devemos aceitar isso? Why is it that we never seem to just have the strength Why is it that we never seem to just have the strength Por que parece que nunca temos forças para to leave to leave deixá-los? But he's got to go he's got to go But he's got to go he's got to go Mas ele tem que ir, ele tem que ir Hey ladies why is it that men can go do us wrong Hey ladies why is it that men can go do us wrong Ei garotas por que os homens nos entendem errado? Why is it that we just decide to keep holdin' on Why is it that we just decide to keep holdin' on Por que nós apenas devemos aceitar isso? Why is it that we never seem to just have the strength Why is it that we never seem to just have the strength Por que parece que nunca temos forças para to leave to leave deixá-los? But he's got to go, he's got to go But he's got to go, he's got to go Mas ele tem que ir, ele tem que ir My man's been cheatin' on me My man's been cheatin' on me Meu homem tem me traído Been runnin' round here wit' this little tenderoni Been runnin' round here wit' this little tenderoni Tenho corrido por aqui com seu pequeno tenderoni And don't think I haven't noticed And don't think I haven't noticed E não pense que eu não notei He's been actin' funny He's been actin' funny Ele tem agido estranho Takin' too long to call me Takin' too long to call me Demorando muito tempo para me ligar And somebody told me And somebody told me E alguém me disse That the worst thing of it all is that he gave her That the worst thing of it all is that he gave her Que a pior coisa de tudo é que ele dá para ela money money dinheiro Now how he gon' give her my ends Now how he gon' give her my ends Agora, como ele vai dar meu dinheiro para ela That's a no, no That's a no, no Não, não My first reactions telling me he's got to go, go My first reactions telling me he's got to go, go Minhas primeiras reações me dizem que ele tem que ir, ir But I just ain't for sure But I just ain't for sure Mas eu não tenho certeza Should I just let him go Should I just let him go Eu devo deixar ele ir? Oh I don't know Oh I don't know Oh eu não sei [2] [2] [2] Yeah he did me wrong Yeah he did me wrong Yeah, ele me fez mal But I love him so But I love him so Mesmo assim eu o amo I keep holding on I keep holding on Continuo aguentando But he got to go, he got to go But he got to go, he got to go Mas ele tem que ir, ele tem que ir Thought he was the one Thought he was the one Pensei que ele era o único But now I don't know But now I don't know Mas agora eu não sei After what he's done After what he's done Depois de tudo que ele fez He's got to go, he's got to go He's got to go, he's got to go Ele tem que ir, ele tem que ir Repeat 1 Repeat 1 Repete 1 You keep rewinding it You keep rewinding it Você continua rebobinando isso Stopin' it and playing yourself over again Stopin' it and playing yourself over again Parando e dando "play" em você mesmo novamente See I'm sick and tired of you doin' that same old See I'm sick and tired of you doin' that same old Vê, eu estou doente e cansada de fazer a mesma thing thing coisa antiga Sick of your same routine Sick of your same routine Doente da mesma rotina Now you've got to come clean Now you've got to come clean Agora você tem que jogar limpo Cause it's killing me Cause it's killing me Porque isso está me matando Repeat 2 Repeat 2 Repete 2 Repeat 1 Repeat 1 Repete 1 I just don't understand I just don't understand Eu apenas não entendo You get chance after chance You get chance after chance Você tem chance depois de chance And you say that you'll do right And you say that you'll do right E você fala que vai fazer o certo But I really do not know if you can But I really do not know if you can Mas realmente não sei se você consegue It's not in your plans It's not in your plans Isso não está em seus planos That you've shown That you've shown Que você tem mostrado Can you change, don't think so Can you change, don't think so Você consegue mudar? Acho que não Now I gotta let you go Now I gotta let you go Agora, tenho que te deixar ir Got to go-go-go-go-go Got to go-go-go-go-go Deixar você ir-ir-ir-ir-ir Got to go-go-go-go-go. Got to go-go-go-go-go. Deixar você ir-ir-ir-ir-ir

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Kelly Rowland Ouvir