×
Original Corrigir

Come Down

Encontre-me

Into my hands have come many things Into my hands have come many things Em minhas mãos passaram muitas coisas You should be disappointed You should be disappointed Você deve estar decepcionado For I have wasted most of these For I have wasted most of these Por eu ter perdido a maioria destes My innocence and youth, I poured them out like water My innocence and youth, I poured them out like water Minha inocência e juventude, eu coloquei-os como a água And to think to you that I am And to think to you that I am E pensar que pra você eu sou Still worth saving from the fire, God Still worth saving from the fire, God Ainda vale a pena salvar do fogo, Deus Come down and meet with me Come down and meet with me Come-se e encontrar-se comigo You make my day so sweet You make my day so sweet Você faz meu dia tão doce Inflame my soul oh God, with a cry for purity Inflame my soul oh God, with a cry for purity Inflamar a minha alma, oh Deus, com um grito de pureza Like horses that are yoked, to the chariots of kings Like horses that are yoked, to the chariots of kings Como os cavalos que estão atrelados, para os carros dos reis Hook me up to Your heart, never to be free Hook me up to Your heart, never to be free Hook-me para seu coração, para nunca mais ser livre Too many compromises to get me through the day Too many compromises to get me through the day Demasiado muitos compromissos para me passar o dia Help me make the choices, sometimes I am afraid Help me make the choices, sometimes I am afraid Ajuda-me a fazer as escolhas, às vezes eu tenho medo When I'm deaf to everything but the cry of my own pain When I'm deaf to everything but the cry of my own pain Quando eu sou surdo a tudo, mas o grito da minha própria dor Give me the grace to trust You, I cannot walk away Give me the grace to trust You, I cannot walk away Dá-me a graça de confiar em Ti, eu não posso ir embora Don't disappoint me God, not while I am Don't disappoint me God, not while I am Não me desaponte Deus, não enquanto eu estiver Not while I am trusting You again Not while I am trusting You again Não enquanto eu estou confiando em você de novo If I fall down in darkness and this weakness comes to me If I fall down in darkness and this weakness comes to me Se eu cair na escuridão e essa fraqueza vem a mim Hold the scepter out to come banging on Your door Hold the scepter out to come banging on Your door Segure o cetro de fora para vir batendo na sua porta I'm banging on Your door I'm banging on Your door Eu estou batendo na sua porta Come down from the top of that mountain Come down from the top of that mountain Desce do alto da montanha Rise up from the bottom of the sea Rise up from the bottom of the sea Levanta-te, do fundo do mar I empty out the pockets of my life I empty out the pockets of my life Eu esvaziar os bolsos da minha vida With nothing to bring but my iniquities With nothing to bring but my iniquities Com nada para trazer, mas minhas iniqüidades I can't wait to lay my head down on Your breast I can't wait to lay my head down on Your breast Eu não posso esperar para colocar minha cabeça no teu peito I want to see your face, kiss the nail marks in Your hands I want to see your face, kiss the nail marks in Your hands Eu quero ver seu rosto, beijar a marcas dos pregos em suas mãos People think you're just an image from a time so long ago People think you're just an image from a time so long ago As pessoas pensam que você é apenas uma imagem de um tempo tão distante Not the God who I believe in whom re-aranged my world Not the God who I believe in whom re-aranged my world Não é o Deus que eu acredito em quem re-aranged meu mundo Because the death and resurrection of Your beloved son Because the death and resurrection of Your beloved son Porque a morte e ressurreição de Seu filho amado And the mystery of the cross, and the power of His blood And the mystery of the cross, and the power of His blood E o mistério da cruz, eo poder do Seu sangue You changed the things about me I could not change myself You changed the things about me I could not change myself Você mudou as coisas sobre mim que eu não poderia mudar a mim mesmo And You loved me in my sin, You're the God of all my help And You loved me in my sin, You're the God of all my help E você me amou em meu pecado, Tu és o Deus de toda a minha ajuda And in my darkest hour, if weakness comes to me And in my darkest hour, if weakness comes to me E na minha hora mais escura, se a fraqueza me vem Hold the scepter out to come banging on Your door Hold the scepter out to come banging on Your door Segure o cetro de fora para vir batendo na sua porta I'm banging on Your door I'm banging on Your door Eu estou batendo na sua porta Come down from the top of that mountain Come down from the top of that mountain Desce do alto da montanha Rise up from the bottom of the sea Rise up from the bottom of the sea Levanta-te, do fundo do mar I empty out the pockets of my life I empty out the pockets of my life Eu esvaziar os bolsos da minha vida With nothing to bring but my iniquities With nothing to bring but my iniquities Com nada para trazer, mas minhas iniqüidades Come down oh Heavenly Father Come down oh Heavenly Father Desce oh Pai Celestial Rise up on the inside of me Rise up on the inside of me Levante-se do lado de dentro de mim I empty out the pockets of my life I empty out the pockets of my life Eu esvaziar os bolsos da minha vida With nothing to bring but my iniquities With nothing to bring but my iniquities Com nada para trazer, mas minhas iniqüidades






Mais tocadas

Ouvir Kevin Prosch Ouvir