Eu tento não dar ouvido às vozes Eu tento não dar ouvido às vozes Trato de no escuchar las voces Parecem nunca me deixar em paz Parecem nunca me deixar em paz Parece que nunca me deja en paz Mais uma vez tento não ouvir alguém, dizer Mais uma vez tento não ouvir alguém, dizer De nuevo, no tratar de escuchar a alguien decir O que eu já sei O que eu já sei Lo que ya sabemos Eu uso sonhos pra te encontrar Eu uso sonhos pra te encontrar Puedo usar los sueños para encontrarte E os pesadelos pra te assombrar E os pesadelos pra te assombrar Y las pesadillas en tu contra Sei que não é o certo e mesmo assim Sei que não é o certo e mesmo assim Sepa que no es justo y, sin embargo não vou, deixar você não vou, deixar você No voy a dejar passar a noite sem mim passar a noite sem mim pasar la noche sin mí Vou estar presente aonde for Vou estar presente aonde for Voy a estar presente donde quiera que vaya Mesmo não me vendo sei que vai sentir Mesmo não me vendo sei que vai sentir Incluso sin verme sé que voy a sentir Não há outro para o espaço que deixou Não há outro para o espaço que deixou Hay uno para el espacio que queda Se o vazio já tomou o seu lugar Se o vazio já tomou o seu lugar Si el espacio ya ha tomado su lugar Esqueça a música que nos juntou Esqueça a música que nos juntou Olvídate de la música que nos unió quando o silencio vem nos separar quando o silencio vem nos separar cuando el silencio viene por separado Apagando as luzes eu consigo ver, além do que eu já sei Apagando as luzes eu consigo ver, além do que eu já sei Apagar las luces que puedo ver, más allá de lo que ya sé Será que as chances vão se esgotar? Será que as chances vão se esgotar? ¿Son las posibilidades se habrán agotado? Outras melhores vão aparecer? Outras melhores vão aparecer? Aparecerán otros mejores? Sabe que não é o certo e mesmo assim Sabe que não é o certo e mesmo assim Usted sabe que no está bien y sin embargo não vai, fazer com que não vai, fazer com que no, hacer dessa vez chegue ao fim. dessa vez chegue ao fim. esta vez llegado a su fin. Vou estar presente aonde for Vou estar presente aonde for Voy a estar presente donde quiera que vaya Mesmo não me vendo sei que vai sentir Mesmo não me vendo sei que vai sentir Incluso sin verme sé que voy a sentir Não há outro para o espaço que deixou Não há outro para o espaço que deixou Hay uno para el espacio que queda Se o vazio já tomou o seu lugar Se o vazio já tomou o seu lugar Si el espacio ya ha tomado su lugar Não vai dizer onde eu errei Não vai dizer onde eu errei ¿No dicen que hice mal se você não estava aqui se você não estava aqui si no estuviera aquí é mais um vicio pra tentar, me fazer parar é mais um vicio pra tentar, me fazer parar es más una adicción para tratar de pararme Eu tento não dar ouvido às vozes Eu tento não dar ouvido às vozes Trato de no prestar oídos a las voces Parecem nunca me deixar em paz Parecem nunca me deixar em paz Parece que nunca me deja en paz Vou estar presente aonde for Vou estar presente aonde for Voy a estar presente donde quiera que vaya Mesmo não me vendo sei que vai sentir Mesmo não me vendo sei que vai sentir Incluso sin verme sé que voy a sentir Não há outro para o espaço que deixou Não há outro para o espaço que deixou Hay uno para el espacio que queda Se o vazio já tomou o seu lugar Se o vazio já tomou o seu lugar Si el espacio ya ha tomado su lugar O vazio já tomou o seu lugar. O vazio já tomou o seu lugar. El vacío ya ha tomado su lugar.