×
Original Corrigir

Microdose

Microdose

Thought that I could flip the switch on my emotions Thought that I could flip the switch on my emotions Pensei que eu poderia ligar o interruptor das minhas emoções But every time you call it's like I'm choking But every time you call it's like I'm choking Mas toda vez que você liga é como se eu estivesse engasgando Yeah, you got a tight grip Yeah, you got a tight grip Sim, você tem um aperto forte And you know it And you know it E você sabe disso Got me running low on serotonin Got me running low on serotonin Me deixou com pouca serotonina I said it I said it Eu disse isso And I meant it And I meant it E eu quis dizer isso That I'll never let that shit go That I'll never let that shit go Que eu nunca vou deixar essa merda ir Took caution Took caution Tomei cuidado But I lost it But I lost it Mas eu perdi When I let you get a bit too close When I let you get a bit too close Quando eu deixo você chegar um pouco perto demais I thought I could microdose on you I thought I could microdose on you Eu pensei que poderia microdose em você Now you got me tripping Now you got me tripping Agora você me fez viajar Thought that I could get this close to you without ever slipping Thought that I could get this close to you without ever slipping Pensei que eu poderia chegar tão perto de você sem escorregar Over the edge, but I guess that my head wouldn't let me Over the edge, but I guess that my head wouldn't let me No limite, mas acho que minha cabeça não me deixou Try to say no, but you tempt me Try to say no, but you tempt me Tente dizer não, mas você me tenta Thought that I could microdose on you now my head is spinning Thought that I could microdose on you now my head is spinning Pensei que eu poderia microdose em você agora minha cabeça está girando And it goes And it goes E vai Said we'd keep it simple Said we'd keep it simple Disse que manteríamos simples Said we'd keep it no strings Said we'd keep it no strings Disse que manteríamos sem cordas So when the moments over yeah it won't sting So when the moments over yeah it won't sting Então, quando os momentos acabarem, sim, não vai doer Guess that we got too close Guess that we got too close Acho que chegamos muito perto Now I don't sleep cause I'm running low on serotonin Now I don't sleep cause I'm running low on serotonin Agora eu não durmo porque estou com pouca serotonina I said it I said it Eu disse isso And I meant it And I meant it E eu quis dizer isso That I'll never let that shit go That I'll never let that shit go Que eu nunca vou deixar essa merda ir Took caution Took caution Tomei cuidado But I lost it But I lost it Mas eu perdi When I let you get a bit too close When I let you get a bit too close Quando eu deixo você chegar um pouco perto demais I thought I could microdose on you I thought I could microdose on you Eu pensei que poderia microdose em você Now you got me tripping Now you got me tripping Agora você me fez viajar Thought that I could get this close to you without ever slipping Thought that I could get this close to you without ever slipping Pensei que eu poderia chegar tão perto de você sem escorregar Over the edge, but I guess that my head wouldn't let me Over the edge, but I guess that my head wouldn't let me No limite, mas acho que minha cabeça não me deixou Try to say no, but you tempt me Try to say no, but you tempt me Tente dizer não, mas você me tenta Thought that I could microdose on you now my head is spinning Thought that I could microdose on you now my head is spinning Pensei que eu poderia microdose em você agora minha cabeça está girando And it goes And it goes E vai Slow down Slow down Desacelerar Slow down Slow down Desacelerar All of my thoughts out of focus All of my thoughts out of focus Todos os meus pensamentos fora de foco Slow down Slow down Desacelerar Slow down Slow down Desacelerar One taste of you got me so sick One taste of you got me so sick Um gosto seu me deixou tão doente Slow down Slow down Desacelerar Slow down Slow down Desacelerar All of my thoughts out of focus All of my thoughts out of focus Todos os meus pensamentos fora de foco Slow down Slow down Desacelerar Slow down Slow down Desacelerar 'Cause I'm so sick 'Cause I'm so sick Porque eu estou tão doente I thought I could microdose on you I thought I could microdose on you Eu pensei que poderia microdose em você Now you got me tripping Now you got me tripping Agora você me fez viajar Thought that I could get this close to you without ever slipping Thought that I could get this close to you without ever slipping Pensei que eu poderia chegar tão perto de você sem escorregar Over the edge, but I guess that my head wouldn't let me Over the edge, but I guess that my head wouldn't let me No limite, mas acho que minha cabeça não me deixou Try to say no, but you tempt me Try to say no, but you tempt me Tente dizer não, mas você me tenta Thought that I could microdose on you now my head is spinning Thought that I could microdose on you now my head is spinning Pensei que eu poderia microdose em você agora minha cabeça está girando And it goes And it goes E vai






Mais tocadas

Ouvir Kiiara Ouvir