×
Original Corrigir

When I Get Old (feat. Christopher)

Quando Eu Envelhecer (part. Christopher)

Oh, when I get old Oh, when I get old Oh, quando eu envelhecer I'll be lookin' back, wishin' it could last forever I'll be lookin' back, wishin' it could last forever Estarei olhando para trás, desejando que pudesse durar para sempre Oh, yesterday, seem so far away Oh, yesterday, seem so far away Oh, ontem, parece tão distante Long dress, no shoes Long dress, no shoes Vestido longo, sem sapatos Summer nights, golden and blue Summer nights, golden and blue Noites de verão, douradas e azuis It feels just like we're stuck, I side a picture frame It feels just like we're stuck, I side a picture frame Parece que estamos presos dentro de uma moldura These memories never fade away, oh-oh-oh These memories never fade away, oh-oh-oh Essas memórias nunca desaparecem, oh-oh-oh Whisper to me, we got the world right at our feet Whisper to me, we got the world right at our feet Sussure para mim, temos o mundo aos nossos pés And I just wanna sit right here and look at you And I just wanna sit right here and look at you E eu só quero sentar aqui e olhar para você That's probably all I ever do That's probably all I ever do Isso provavelmente é tudo que eu sempre faço Oh, when I get old Oh, when I get old Oh, quando eu envelhecer I'll be lookin' back, wishin' it could last forever I'll be lookin' back, wishin' it could last forever Estarei olhando para trás, desejando que pudesse durar para sempre Oh, yesterday, seem so far away Oh, yesterday, seem so far away Oh, ontem, parece tão distante Where did it go all of th? nights Where did it go all of th? nights Para onde se foram todas as noites? All the time we sp?nt together? All the time we sp?nt together? Todo o tempo que passamos juntos Oh, yesterday, seem so far away Oh, yesterday, seem so far away Oh, ontem, parece tão distante Wake up and smile Wake up and smile Acorde e sorria 'Cause you're beautiful those hazel eyes 'Cause you're beautiful those hazel eyes Porque você é lindo, esses olhos castanhos When I get old, that's all I wanna think about When I get old, that's all I wanna think about Quando eu envelhecer, isso é tudo que quero pensar I probably shouldn't say this out loud I probably shouldn't say this out loud Eu provavelmente não deveria dizer isso em voz alta High hopes, big dreams High hopes, big dreams Grandes esperanças, grandes sonhos And a little scared, way too naive And a little scared, way too naive E um pouco assustada, bastante ingênua Thinkin' you always be mine and never leave my side Thinkin' you always be mine and never leave my side Pensando que sempre será meu e nunca sairá do meu lado At least these memories, never say goodbye At least these memories, never say goodbye Pelo menos essas memórias nunca dizem adeus Oh, when I get old Oh, when I get old Oh, quando eu envelhecer I'll be lookin' back, wishin' it could last forever I'll be lookin' back, wishin' it could last forever Estarei olhando para trás, desejando que pudesse durar para sempre Oh, yesterday, seem so far away Oh, yesterday, seem so far away Oh, ontem, parece tão distante Where did it go all of the nights Where did it go all of the nights Para onde foi todas as noites All the time we spent together? All the time we spent together? Todo o tempo que passamos juntos? Oh, yesterday, seem so far away Oh, yesterday, seem so far away Oh, ontem, parece tão distante Someday, I'm runnin' out of time Someday, I'm runnin' out of time Algum dia meu tempo vai acabar I'll see your picture in my mind I'll see your picture in my mind Vou ver sua figura em minha mente I'll keep our love frozen in time I'll keep our love frozen in time Vou manter nosso amor congelado no tempo Oh, when I get old Oh, when I get old Oh, quando eu envelhecer I'll be lookin' back, wishin' it could last forever I'll be lookin' back, wishin' it could last forever Estarei olhando para trás, desejando que pudesse durar para sempre Oh, yesterday, seem so far away Oh, yesterday, seem so far away Oh, ontem, parece tão distante Where did it go all of the nights Where did it go all of the nights Para onde se foram todas as noites? All the time we spent together? All the time we spent together? Todo o tempo que passamos juntos Oh, yesterday, seem so far away Oh, yesterday, seem so far away Oh, ontem, parece tão distante

Composição: Christopher, Dag Holtan-Hartwig, Jeppe Nissen, Joakim Harestad Haukass





Mais tocadas

Ouvir Kim Chung-ha Ouvir