×
Original Corrigir

eodiseonga neon nareul jikyeobogetji eodiseonga neon nareul jikyeobogetji Você deveria estar me observando de algum lugar jikiji mothan yaksok modu da ijeun chae jikiji mothan yaksok modu da ijeun chae Promessas não cumpridas, todas esquecidas ijeya naneun jejarireul chajaon geot gata ijeya naneun jejarireul chajaon geot gata Finalmente, acho que encontrei meu lugar datyeotdeon mundeuri nal hyanghae modu yeolligo datyeotdeon mundeuri nal hyanghae modu yeolligo Todas as portas fechadas agora se abrem para mim nal dudeurineun bulbit nal dudeurineun bulbit As luzes que refletem em mim boratbit tteollimdeul boratbit tteollimdeul Tremores violetas nal ttuleojige chyeodaboneun nundeuri nal nal ttuleojige chyeodaboneun nundeuri nal E olhos me encarando kkumkkuge mandeureo kkumkkuge mandeureo Que me fazem sonhar i jariga nal mandeun ge anya i jariga nal mandeun ge anya Essa situação não me moldou georeoon gire kkotbat ttawin eopseotjyo georeoon gire kkotbat ttawin eopseotjyo Não há flores no caminho que escolhi geudaega noa beorin nae soneun geudaega noa beorin nae soneun Minha mão você largou (You know you messed up, boy) (You know you messed up, boy) (Você sabe que estragou tudo, moleque) ijeneun annyeong insaga doeeo ijeneun annyeong insaga doeeo "Agora adeus" se tornou um cumprimento heundeullimyeo sarajyeo gayo heundeullimyeo sarajyeo gayo Que oscila e desaparece daeul su eomneun goseuro daeul su eomneun goseuro Para um lugar que não pode ser alcançado You should’ve loved me at my worst You should’ve loved me at my worst Você deveria ter me amado no meu pior Now you just watch me on your TV screen Now you just watch me on your TV screen Agora você acabou de me assistir na tela da sua TV deudieo jigeumi nae siganiramyeon deudieo jigeumi nae siganiramyeon Se essa é finalmente minha hora dalkomhan soksagimeun da geodwojuseyo dalkomhan soksagimeun da geodwojuseyo Leve de volta todos os doces sussurros on sesangi nal beorigo tteonagal ttae on sesangi nal beorigo tteonagal ttae Quando o mundo inteiro me deixar geudaeneun seonmyeonghago gakkapge isseojwoyo geudaeneun seonmyeonghago gakkapge isseojwoyo Esteja perto e evidente nal dudeurineun bulbit nal dudeurineun bulbit As luzes que refletem em mim boratbit tteollimdeul boratbit tteollimdeul Tremores violetas nal ttuleojige chyeodaboneun nundeuri nal nal ttuleojige chyeodaboneun nundeuri nal E olhos me encarando kkumkkuge mandeureo kkumkkuge mandeureo Que me fazem sonhar i jariga nal mandeun ge anya i jariga nal mandeun ge anya Essa situação não me moldou georeoon gire kkotbat ttawin eopseotjyo georeoon gire kkotbat ttawin eopseotjyo Não há flores no caminho que escolhi geudaega noa beorin nae soneun geudaega noa beorin nae soneun Minha mão você largou (You know you messed up, boy) (You know you messed up, boy) (Você sabe que estragou tudo, moleque) ijeneun annyeong insaga doeeo ijeneun annyeong insaga doeeo "Agora adeus" se tornou um cumprimento heundeullimyeo sarajyeo gayo heundeullimyeo sarajyeo gayo Que oscila e desaparece daeul su eomneun goseuro daeul su eomneun goseuro Para um lugar que não pode ser alcançado naega deureogal jariga eopdeon geurimeul nan naega deureogal jariga eopdeon geurimeul nan A foto que não tinha espaço pra mim oraetdongan barabogiman haesseotji oraetdongan barabogiman haesseotji Olhei para ela por um longo tempo geuttaeneun matchul suga eopdeon geuttaeneun matchul suga eopdeon Não consegui juntar as peças naquela época seulpeun jogakdeuri nalkaroun kallari doeeonne seulpeun jogakdeuri nalkaroun kallari doeeonne Essas peças tristes agora são lâminas afiadas galgo gareun kallo yuryeongcheoreom galgo gareun kallo yuryeongcheoreom Com uma faca afiada, eu cortei nal ttaradanideon ne heunjeogeul modu jallanae nal ttaradanideon ne heunjeogeul modu jallanae As cicatrizes que eram você, me seguiram como um fantasma saesari doda kkaekkeuthaejyeo ga saesari doda kkaekkeuthaejyeo ga Então me preenchi com uma carne nova e limpa machi amu ildo eopseotdeon geotcheoreom machi amu ildo eopseotdeon geotcheoreom Como se nada tivesse acontecido i jariga nal mandeun ge anya i jariga nal mandeun ge anya Essa situação não me moldou georeoon gire kkotbat ttawin eopseotjyo georeoon gire kkotbat ttawin eopseotjyo Não há flores no caminho que escolhi geudaega noa beorin nae soneun geudaega noa beorin nae soneun Minha mão você largou (You know you messed up, boy) (You know you messed up, boy) (Você sabe que estragou tudo, moleque) ijeneun annyeong insaga doeeo ijeneun annyeong insaga doeeo "Agora adeus" se tornou um cumprimento heundeullimyeo sarajyeo gayo heundeullimyeo sarajyeo gayo Que oscila e desaparece daeul su eomneun goseuro daeul su eomneun goseuro Para um lugar que não pode ser alcançado You gotta love me at my worst You gotta love me at my worst Você tem que me amar no meu pior If you want me at my best and you had it all If you want me at my best and you had it all Se me quiser no melhor e ter tudo I gave my all to you I gave my all to you Eu dei tudo de mim pra você I gave my all to you I gave my all to you Eu dei tudo de mim pra você You gotta love me at my worst You gotta love me at my worst Você tem que me amar no meu pior If you want me at my best and you had it all If you want me at my best and you had it all Se me quiser no melhor e ter tudo I gave my all to you I gave my all to you Eu dei tudo de mim pra você I gave my all to you I gave my all to you Eu dei tudo de mim pra você You should’ve loved me at my worst You should’ve loved me at my worst Você deveria ter me amado no meu pior Now you just watch me on your TV screen Now you just watch me on your TV screen Agora você acabou de me assistir na tela da sua TV






Mais tocadas

Ouvir Kim Chung-ha Ouvir