×
Original Corrigir

Two Way Street

Rua de Duas Vias

I feel the four become five I feel the four become five Eu sinto que os quatro tornaram-se cinco And i'm waiting, waiting, waiting And i'm waiting, waiting, waiting E eu estou esperando, esperando, esperando For you to walk down the boulevard For you to walk down the boulevard Você descer a avenida And to take me, take me, take me And to take me, take me, take me E me levar, me levar, me levar, But the moment you appear But the moment you appear Mas no momento em que você aparece You wake me, wake me, wake me, wake me You wake me, wake me, wake me, wake me Você me acorda, me acorda, me acorda Out of the slumbers of my head Out of the slumbers of my head Do sonos da minha cabeça From the slums of loneliness From the slums of loneliness Das favelas de solidão And there's no conspiracy! And there's no conspiracy! E não há nenhuma conspiração Behind the way two hearts meet! Behind the way two hearts meet! Atrás do jeito que dois corações se encontram When love is a two way street When love is a two way street Quando o amor é uma rua de duas vias And i think i'm ready And i think i'm ready E eu acho que estou pronta To let you get under my skin To let you get under my skin Para deixá-lo ficar sob minha pele I can't make you fall for me I can't make you fall for me Eu não posso fazer você se apaixonar por mim Love is a two way street Love is a two way street O amor é uma rua de duas vias We're coming close to our flame We're coming close to our flame Estamos chegando perto de nossa chama They'll put a star beside our names They'll put a star beside our names Eles vão colocar uma estrela ao lado de nossos nomes But i couldn't care for the history But i couldn't care for the history E eu não poderia me importar com a história When i've got you in front of me When i've got you in front of me Quando eu tenho você na minha frente And the cars could all collide And the cars could all collide Os carros poderiam colidir The shards of glass won't catch my eye The shards of glass won't catch my eye Os cacos de vidro não irão acertar meu olho Because you're almost by my side Because you're almost by my side Porque você está quase do meu lado We're counting down at the green light We're counting down at the green light Estamos em contagem regressiva para a luz verde And there's no conspiracy! And there's no conspiracy! E não há nenhuma conspiração Behind the way two hearts meet! Behind the way two hearts meet! Atrás do jeito que dois corações se encontram When love is a two way street When love is a two way street Quando o amor é uma rua de duas vias And i think i'm ready And i think i'm ready E eu acho que estou pronta To let you get under my skin To let you get under my skin Para deixá-lo ficar sob minha pele I can't make you fall for me I can't make you fall for me Eu não posso fazer você se apaixonar por mim Love is a two way street Love is a two way street O amor é uma rua de duas vias

Composição: Kimbra Johnson/Francois Tetaz





Mais tocadas

Ouvir Kimbra Ouvir