×
Original Corrigir

Don't Play That (feat. 21 Savage)

Não jogue isso (feat. 21 Savage)

I don't play that (nah) I don't play that (nah) Eu não jogo isso (nah) I fuck that bitch with a latex (huh? What?) I fuck that bitch with a latex (huh? What?) Eu fodo essa cadela com um látex (hein? O quê?) I did a drill with a face mask (boom) I did a drill with a face mask (boom) Eu fiz um exercício com uma máscara facial (boom) I wash my hand with the ajax I wash my hand with the ajax Eu lavo minha mão com o ajax I don't play that (huh? What?) I don't play that (huh? What?) Eu não jogo isso (hein? O quê?) I don't play that (nah) I don't play that (nah) Eu não jogo isso (nah) I don't play that (nah, nah) I don't play that (nah, nah) Eu não jogo isso (nah, nah) I don't, uh, play that (hold on) I don't, uh, play that (hold on) Eu não, uh, jogo isso (espere) Hold on (huh?) Hold on (huh?) Espere (hein?) Lay down (yeah) Lay down (yeah) Deite-se (sim) I like that girl from the waist down (uh, uh) I like that girl from the waist down (uh, uh) Eu gosto daquela garota da cintura para baixo (uh, uh) I don't think that we should waste time (nah, nah) I don't think that we should waste time (nah, nah) Eu não acho que devemos perder tempo (nah, nah) I heard it was good through the grapevine (yeah, yeah) I heard it was good through the grapevine (yeah, yeah) Ouvi dizer que era bom pela videira (sim, sim) Huh? What? Huh? What? Huh? Que? I heard it was good through the grapevine (yeah, yeah) I heard it was good through the grapevine (yeah, yeah) Ouvi dizer que era bom pela videira (sim, sim) I heard that you got a great mind (what?) I heard that you got a great mind (what?) Ouvi dizer que você tem uma grande mente (o quê?) I don't think that we need to waste time (gang) I don't think that we need to waste time (gang) Eu não acho que precisamos perder tempo (gangue) She fell in love with a shooter (boom) She fell in love with a shooter (boom) Ela se apaixonou por um atirador (boom) I caught that girl playin' with my Glock (damn, damn) I caught that girl playin' with my Glock (damn, damn) Eu peguei aquela garota brincando com minha Glock (droga, droga) She askin' me what is tooka (what?) She askin' me what is tooka (what?) Ela me perguntando o que é takea (o quê?) Just know that we smoke him a lot Just know that we smoke him a lot Apenas saiba que nós o fumamos muito I take off my shirt when I'm hot (hot) I take off my shirt when I'm hot (hot) Eu tiro minha camisa quando estou com calor (quente) I'm quick to spray down your block (boom, boom) I'm quick to spray down your block (boom, boom) Eu sou rápido para pulverizar seu bloco (boom, boom) Can't stop 'cause twelve too hot (nah, nah) Can't stop 'cause twelve too hot (nah, nah) Não posso parar porque doze muito quente (nah, nah) I'll spin back when they not (uh-huh) I'll spin back when they not (uh-huh) Eu vou voltar quando eles não (uh-huh) I don't play that (nah) I don't play that (nah) Eu não jogo isso (nah) I fuck that bitch with a latex (huh? What?) I fuck that bitch with a latex (huh? What?) Eu fodo essa cadela com um látex (hein? O quê?) I did a drill with a face mask (boom) I did a drill with a face mask (boom) Eu fiz um exercício com uma máscara facial (boom) I wash my hand with the ajax I wash my hand with the ajax Eu lavo minha mão com o ajax I don't play that (huh? What?) I don't play that (huh? What?) Eu não jogo isso (hein? O quê?) I don't play that (nah) I don't play that (nah) Eu não jogo isso (nah) I don't play that (nah, nah) I don't play that (nah, nah) Eu não jogo isso (nah, nah) I don't, uh, play that (hold on) I don't, uh, play that (hold on) Eu não, uh, jogo isso (espere) Hold on Hold on Aguentar She caught me fuckin' her friend (21) She caught me fuckin' her friend (21) Ela me pegou fodendo sua amiga (21) I hit that bitch with the peace sign (on God) I hit that bitch with the peace sign (on God) Eu bati naquela cadela com o sinal da paz (em Deus) Why you keep callin' me twin? (pussy) Why you keep callin' me twin? (pussy) Por que você continua me chamando de gêmea? (bichano) You know that you pussy, you feline (pussy) You know that you pussy, you feline (pussy) Você sabe que seu bichano, seu felino (buceta) She fell in love with a stepper (21), I caught her playin' with my js (on God) She fell in love with a stepper (21), I caught her playin' with my js (on God) Ela se apaixonou por um stepper (21), eu a peguei brincando com meu js (em Deus) I fell in love with the gun smoke, she caught me playin' with my k (on God) I fell in love with the gun smoke, she caught me playin' with my k (on God) Eu me apaixonei pela fumaça da arma, ela me pegou brincando com meu k (em Deus) Creep up, get out (21) Creep up, get out (21) Arraste-se, saia (21) I'm in your hood with my stick out (21) I'm in your hood with my stick out (21) Estou no seu bairro com meu pau para fora (21) You don't catch a body, you kicked out (pussy) You don't catch a body, you kicked out (pussy) Você não pega um corpo, você chutou (buceta) Swap hoes with my brothers, we switch out (pussy) Swap hoes with my brothers, we switch out (pussy) Troque enxadas com meus irmãos, nós trocamos (buceta) In a opp bitch mouth with my dick out (pussy) In a opp bitch mouth with my dick out (pussy) Em uma boca de vadia opp com meu pau pra fora (buceta) I squeeze the Glock till the clip out (pussy) I squeeze the Glock till the clip out (pussy) Eu aperto a Glock até o clipe sair (buceta) I don't make diss songs, I flip out (pussy) I don't make diss songs, I flip out (pussy) Eu não faço músicas diss, eu surto (buceta) Whenever we see him, it's a blick out (21) Whenever we see him, it's a blick out (21) Sempre que o vemos, é um piscar de olhos (21) I don't play that (pussy) I don't play that (pussy) Eu não jogo isso (buceta) I fuck that bitch with a latex (on God) I fuck that bitch with a latex (on God) Eu fodo essa cadela com um látex (em Deus) I did a drill with a face mask (on God, boom) I did a drill with a face mask (on God, boom) Eu fiz um exercício com uma máscara facial (em Deus, boom) I wash my hand with the ajax (21) I wash my hand with the ajax (21) Eu lavo minha mão com o ajax (21) I don't play that (straight up) I don't play that (straight up) Eu não jogo isso (direto) I don't play that (straight up) I don't play that (straight up) Eu não jogo isso (direto) I don't play that (on God) I don't play that (on God) Eu não jogo isso (em Deus) I don't, uh, play that (on God, hold on) I don't, uh, play that (on God, hold on) Eu não, uh, jogo isso (em Deus, espere) Hold on Hold on Aguentar Fast car, uh Fast car, uh Carro rápido, uh Jaguar, uh Jaguar, uh Jaguar, uh Nascar, uh Nascar, uh Nascar, uh Ap off, uh Ap off, uh Fora, uh

Composição: 21 Savage, Kid Hazel, King Von





Mais tocadas

Ouvir King Von Ouvir